лягать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ляга́ю | ляга́л ляга́ла |
— |
Ты | ляга́ешь | ляга́л ляга́ла |
ляга́й |
Он Она Оно |
ляга́ет | ляга́л ляга́ла ляга́ло |
— |
Мы | ляга́ем | ляга́ли | — |
Вы | ляга́ете | ляга́ли | ляга́йте |
Они | ляга́ют | ляга́ли | — |
Пр. действ. наст. | ляга́ющий | ||
Пр. действ. прош. | ляга́вший | ||
Деепр. наст. | ляга́я | ||
Деепр. прош. | ляга́в, ляга́вши | ||
Пр. страд. наст. | ляга́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… ляга́ть |
ля-га́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — лягнуть.
Корень: -ляг-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [lʲɪˈɡatʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- бить, ударять ногой, ногами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. задевать, обижать, оскорблять кого-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *lęg-, от кот. в числе прочего произошли: др.-чешск. líhati «двигать, шевелить», польск. диал. ligać «лягаться, бить ногой», ligawka, ligawica «скользкий грунт, болото, топь». Праслав. *lęg- может быть связано с лит. lingúoti «качать», lìngė «жердь, к которой подвешивают колыбель», латышск. lĩguôt, lĩgât, -ãju «качать(ся)», l̨eñgât, -ãju «шататься», далее — с др.-инд. láŋghati, laŋgháyati «вскакивает, подпрыгивает», ирл. lingid — то же, др.-в.-нем. lungar, др.-англ. lungor «быстрый», греч. ἐλαφρός «легкий, проворный, подвижный». Менее вероятно сравнение с лит. láigyti «неистово носиться», laigo «пляшет», др.-инд. rējatē «подскакивает, качает», перс. ā-lēẋtan «прыгать, лягаться», греч. ἐλελίζω «трясти, приводить в дрожь, потрясать», готск. laiks «пляска», laikan «прыгать». Сомнительно далее сближение со ср.-в.-нем. lесkеn «лягаться задними ногами, прыгать», с др.-исл. leggr «нога, ляжка», лангобардск. lagi «ляжка», лат. lacertus «мышцы плеча». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]ударять ногой, ногами | |
|
Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|