люлька

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. лю́лька лю́льки
Р. лю́льки лю́лек
Д. лю́льке лю́лькам
В. лю́льку лю́льки
Тв. лю́лькой
лю́лькою
лю́льками
Пр. лю́льке лю́льках

лю́ль-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -люльк-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Люлька [1]
Люлька [2]
Люлька [3]

Значение[править]

  1. кроватка для младенца ◆ Девочка погасила фонарь, присела на крошечную скамейку и начала правой рукой качать люльку, левой поправлять лучину. 〈…〉 Ребёнок в люльке дышал тяжело и скоро. И. С. Тургенев, «Бирюк», 1847 г. [Викитека]
  2. рег. курительная трубка ◆ Набив табаком люльку, закурил, глядя на ловко и укромно устроившиеся в ложбине меж холмами завод и посёлок. А. С. Филиппович, «Река», 1983 г.
  3. техн. подъёмно-транспортное устройство, подвесная огороженная площадка для подъёма рабочих и оборудования на высоту, для работы на высоте ◆ …Должно быть обеспечено удобство подхода специалистов, выполняющих контроль, к месту производства контрольных работ, 〈…〉 в том числе в необходимых случаях должны быть установлены леса, ограждения, подмостки, люльки, передвижные вышки или другие вспомогательные устройства, обеспечивающие оптимальный доступ 〈…〉 специалиста к контролируемой поверхности… «РД 03-606-03. Инструкция по визуальному и измерительному контролю», 2003 г. [НКРЯ]
  4. воен. часть лафета артиллерийского орудия [3], предназначенная для размещения ствола [3] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. колыбель
  2. трубка [3]
  3. ?
  4. ?

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

  1. Происходит от тур., азерб. lülä «трубка, труба». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  2. От праслав. люлю «припев при укачивании», кот. в свою очередь, от гл. лелеять, который сроден с укр. лелíяти, болг. ле́лям, леле́я «укачиваю», сербохорв. лелѝjа̑м, лелѝjати, ле̑љам, ле́љати «качать, болтать», ст.-чешск. leleti «волновать» и родственно лит. leliúoti, leliúoju «качать, колыхать», латышск. leluôt, leluoju «укачивать ребёнка, убаюкивать», сродство с др.-инд. lē- lā́yati, lēlāyáti, lēláyati «качает(ся), дрожит», lálati «играет», lālауаti «ласкает, лелеет», возможно с англосаксонским lǽl «прут, ветка». Также, в современном англ. lull «убаюкивать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов
Список переводов
Список переводов
Список переводов

Библиография[править]