лупануть

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я лупану́ лупану́л
лупану́ла
Ты лупанёшь лупану́л
лупану́ла
лупани́
Он
Она
Оно
лупанёт лупану́л
лупану́ла
лупану́ло
Мы лупанём лупану́ли лупанём
лупанёмте
Вы лупанёте лупану́ли лупани́те
Они лупану́т лупану́ли
Пр. действ. прош. лупану́вший
Деепр. прош. лупану́в, лупану́вши
Пр. страд. прош.

лу-па-ну́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b☒. Образование страдательного причастия прош. вр. невозможно.

Корень: -луп-; суффиксы: -ну; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. однокр. к лупить; с силой ударить, хлестнуть ◆ ― Надо было мне вторым снарядом лупануть! Ю. В. Бондарев, «Горячий снег», 1969 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ударить

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От гл. лупить, далее из праслав. *lupiti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. вылупитися, болг. лу́пя «сдирать кожицу (с плода), вылупляться из яйца», сербохорв. лу̏пити «колотить», словенск. lúpiti «лупить, сдирать, шелушить», чешск. loupiti «очищать, лущить; грабить, опустошать», польск. łupić, łupię «лупить, грабить, бить», в.-луж. łupić «драть, лущить», н.-луж. łupiś. Отсюда лу́па «струп». Знач. «бить» неотделимо от «лупить, чистить, грабить». Родственно лит. ар-lаuрýti «обобрать», laupýti «лупить», латышск. làupi^t «обдирать, грабить», лит. lùpti, lupù, lupaũ «драть», латышск. lupt — то же, lupina^t — то же, др.-инд. lōрауаti «ранит», далее, возм., греч. λύπη «печаль, скорбь», λυπρός «скорбный, печальный, жалкий», готск. laufs, др.-в.-нем. loub «листва», др.-в.-нем. louft «кора, лыко». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]