ловчий

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

ловчий (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ло́вчий ло́вчие
Р. ло́вчего ло́вчих
Д. ло́вчему ло́вчим
В. ло́вчего ло́вчих
Тв. ло́вчим ло́вчими
Пр. ло́вчем ло́вчих

ло́в-чий

Существительное, одушевлённое, мужской род, адъективное склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -лов-; суффикс: ; окончание: -ий [Тихонов, 2002].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈɫoft͡ɕɪɪ̯], мн. ч. [ˈɫoft͡ɕɪɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. истор. придворный чин, а также лицо, имевшее такой чин, ведавшее княжеской, царской и королевской охотой (в древней и Московской Руси, в средневековой Европе) ◆ Княжеский ловчий Яков Полочанин, предводительствуя горстию смелых, ударил на целый полк и заслужил отменное благоволение Александра, который везде был сам и всё видел. Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 4, 1808–1820 г г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Басистов признался, что с ловчим королевичевым свёл его немец Захар, сткляничный мастер, да зять его Данила. С. М. Соловьёв, «История России с древнейших времён», Том девятый, 1859 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. истор. лицо, заведовавшее разными видами ловли: псовой охотой на зверей и птиц, рыбной ловлей у бояр и помещиков (на Руси XVI — XVII вв.) ◆ Возник вопрос: прямо ли идти нам в степь «на лисьи места», или взять по пути места трудные, но верные, где было отозвано несколько выводков волков ловчим Феопеном, за которые он ручался. 〈…〉 Ловчих есть два, пожалуй, даже три рода: может быть, кто-нибудь отыщет их и больше, да о тех говорить не стоит, потому что они люди такого сорта, для которых все равно, быть ли ловчим или каменщиком, плотником, сапожником — одним словом, быть тем, чем им быть приказано. Е. Э. Дриянский, «Записки мелкотравчатого», 1857 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. разг. тот, кто приучен к ловле кого-либо, используется при ловле (о птицах, собаках) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. чин

Гипонимы[править]

  1. дворецкий, постельничий, конюший, подконюший, ясельничий, крайчий, главный ловчий, сокольничий, доезжий, доезжачий, стремянной, выжлятник, псарь, кричанин, казначей, стольник
  2.  ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. ловить, далее из праслав. *loviti (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ловити «ловить, охотиться», болг. ловя́ «ловить, хватать, охотиться», макед. лови «ловить, охотиться; ловить рыбу, удить», сербохорв. ло̀вити «ловить, удить», lòviti «ловить, хватать», словен. lovíti «хватать, ловить; удить рыбу», ст. чеш. loviti «хватать, ловить (рыбу, зверя)», чеш. loviti «заниматься ловлей рыбы, охотиться», перен. «старательно искать, выискивать, стараться найти, поймать», слвц. lovit’ «ловить рыбу, охотиться, хватать», перен. «гоняться, охотиться за чем-либо, разыскивать; извлекать, вытягивать из воды», в.-луж. łójić «ловить», н.-луж. łojś «ловить, хватать, охотиться», ст.-польск. łowić «ловить рыбу, охотиться», польск. łowić «заниматься рыбной ловлей, охотиться, хватать», др.-русск. ловити «охотиться, ловить (зверей, птиц)», русск. ловить «хватать на лету», укр. ловити «ловить, уловлять», белор. лавіць «ловить». Глагол на -iti, образованный от имени *lovъ Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

ловчий (прилагательное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. ло́вчий ло́вчее ло́вчая ло́вчие
Рд. ло́вчего ло́вчего ло́вчей ло́вчих
Дт. ло́вчему ло́вчему ло́вчей ло́вчим
Вн.    одуш. ло́вчего ло́вчее ло́вчую ло́вчих
неод. ло́вчий ло́вчие
Тв. ло́вчим ло́вчим ло́вчей ло́вчею ло́вчими
Пр. ло́вчем ло́вчем ло́вчей ло́вчих

ло́в-чий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: -лов-; суффикс: ; окончание: -ий [Тихонов, 2002].

Произношение[править]

  • МФА: [ˈɫoft͡ɕɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. приученный к ловле птиц, зверей ◆ К числу желанных во многих столицах подарков из далёкой Московии кроме мехов, восточных тканей и сшитых из них шуб, персидских ковров, относились породистые лошади, ловчие птицы и пушные зверьки, а также «кость рыбий зуб», то есть моржовая кость. И. Загородняя, «„Во утверждение дружбы…“» // «Наука и жизнь», 2006 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. предназначенный, служащий для ловли зверей, птиц и т. п. ◆ Ловчий ров. ◆ На пригорке виднелась настороженная ловчая снасть, а в клетке рядом, цепляясь кривыми клювами за проволоку, маялись две птицы. Л. М. Леонов, «Вор», Части 1–2, 1927 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сам, поди, уж ловчие ямы окрест изготовил и колья заострённые вбил!.. Е. Ю. Лукин, «Катали мы ваше солнце», 1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. охотничий

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. ловить, далее из праслав. *loviti (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ловити «ловить, охотиться», болг. ловя́ «ловить, хватать, охотиться», макед. лови «ловить, охотиться; ловить рыбу, удить», сербохорв. ло̀вити «ловить, удить», lòviti «ловить, хватать», словен. lovíti «хватать, ловить; удить рыбу», ст. чеш. loviti «хватать, ловить (рыбу, зверя)», чеш. loviti «заниматься ловлей рыбы, охотиться», перен. «старательно искать, выискивать, стараться найти, поймать», слвц. lovit’ «ловить рыбу, охотиться, хватать», перен. «гоняться, охотиться за чем-либо, разыскивать; извлекать, вытягивать из воды», в.-луж. łójić «ловить», н.-луж. łojś «ловить, хватать, охотиться», ст.-польск. łowić «ловить рыбу, охотиться», польск. łowić «заниматься рыбной ловлей, охотиться, хватать», др.-русск. ловити «охотиться, ловить (зверей, птиц)», русск. ловить «хватать на лету», укр. ловити «ловить, уловлять», белор. лавіць «ловить». Глагол на -iti, образованный от имени *lovъ Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]