кучковаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я кучку́юсь кучкова́лся
кучкова́лась
 —
Ты кучку́ешься кучкова́лся
кучкова́лась
кучку́йся
Он
Она
Оно
кучку́ется кучкова́лся
кучкова́лась
кучкова́лось
 —
Мы кучку́емся кучкова́лись
Вы кучку́етесь кучкова́лись кучку́йтесь
Они кучку́ются кучкова́лись  —
Пр. действ. наст. кучку́ющийся
Пр. действ. прош. кучкова́вшийся
Деепр. наст. кучку́ясь
Деепр. прош. кучкова́вшись
Будущее буду/будешь… кучкова́ться

куч-ко-ва́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. Соответствующий глагол совершенного вида — скучковаться.

Корень: -куч-; суффиксы: -ова; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

  • МФА: [kʊt͡ɕkɐˈvat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. собираться вместе, группироваться (о людях) ◆ Вдоль длинных столов ресторанного зала кучковалось более двухсот человек. Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Мы кучковались не только по интересам, по случайному стечению обстоятельств, но и по идеологическим пристрастиям. Наум Брод, «Я не согласен», 1989 г. // «Горизонт» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. толпиться, скучиваться

Антонимы[править]

  1. частичн.: расходиться

Гиперонимы[править]

  1. группироваться, собираться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. кучка, уменьш. от куча, далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: укр. ку́ча, белор. ку́ча, чешск. kučе "куча; скирда (хлеба)", польск. kuczki мн. "кучки". Родственно лит. kaũkas "шишка", kaukarà "холм", kukulỹs "клецка", вост.-лит. kúoka ж., kúokas м. "дубинка", готск. hauhs "вы сокий". Ошибочно предположение о заимствовании из лат. сосhlеа "пучок" (Штрекель), а также объяснение из *kǫti̯а (ср. ст.-слав. кѫшта) "дом", т. е. первонач. "угол на склоне холма или горы, прикрытый листвой и ветвями". Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]