куда глаза глядят

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

ку-да́ гла-за́ гля-дя́т

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречной группы.

Произношение[править]

  • МФА: [kʊˈda ɡɫɐˈza ɡlʲɪˈdʲat]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. без определённого пути, направления движения (идти, брести, ехать) ◆ Здесь и идти-то некуда. Мы пошли наудачу, куда глаза глядят. Обогнули барский дом и вошли в сад. Ал. П. Чехов, «В гостях у дедушки и бабушки», 1912 г. [НКРЯ] ◆ Идя «куда глаза глядят», герой или героиня попадает в тёмный, дремучий лес. В. Я. Пропп, «Исторические корни волшебной сказки», 1946 г. [НКРЯ] ◆ Он утекал, куда глаза глядят, прислушиваясь к драчливым крикам полухмельной ватаги. В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев», Книга третья. Ч. 1, 1934-1945 гг. [НКРЯ]
  2. разг. в любом направлении, куда угодно (ехать, идти) ◆ Если не хочешь жениться, так запрягай лошадей да убирайся куда глаза глядят. Ф. В. Ростопчин, «Ох, французы!», 1812 г. [НКРЯ] ◆ Ну, и стал я, значит, пропадать: день меня нет, два дня нет ― натурально, от родителев гнев. Вот и говорят мне тятенька: ступай, говорит, сукин сын, куда глаза глядят! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Дневник провинциала в Петербурге», 1872 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. бесцельно, наобум
  2. на все четыре стороны, с глаз долой

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. куда-нибудь
  2. прочь

Гипонимы[править]

Этимология[править]

От ??

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]