краснить

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я красню́ красни́л
красни́ла
Ты красни́шь красни́л
красни́ла
красни́
Он
Она
Оно
красни́т красни́л
красни́ла
красни́ло
Мы красни́м красни́ли
Вы красни́те красни́ли красни́те
Они красня́т красни́ли
Пр. действ. наст. красня́щий
Пр. действ. прош. красни́вший
Деепр. наст. красня́
Деепр. прош. красни́в, красни́вши
Пр. страд. наст. красни́мый
Пр. страд. прош. краснённый
Будущее буду/будешь… красни́ть

крас-ни́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.

Корень: -красн-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. делать красным ◆ Но так как раствор чистого нашатыря всегда краснит лакмус, то ясно, что эта амфотерная реакция нашатырного извлечения мозга зависит от примеси какой-то щелочи. А. Я. Данилевский, «Фосфористые белки мозга», 1891 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. багрить

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От прил. красный, далее из праслав. *krasьnъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. красьнъ «красивый, прекрасный» (др.-греч. ὡραῖος, лат. speciosus; περικαλλής, реrрulсhеr; τερπνός, iucundus, amoenus; λευχείμων), др.-русск., русск.-церк.-слав. красьныи «красивый, прекрасный», русск. красный, укр. кра́сний «красивый», болг. кра́сен «красивый», сербохорв. кра́сан (кра̑сан), кра́сна (кра̑сна) ж. «красивый, великолепный», словенск. krásǝn, чешск. krásný «прекрасный», словацк. krasny — то же, польск. krasny «прекрасный, пригожий», в.-луж. krasny «красивый», н.-луж. kšasny — то же; производное с суф. -ьnъ от праслав. *krasa, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. краса (др.-греч. κόσμος), др.-русск., русск., укр., белор. краса́, болг., сербохорв. кра́са «змея» (эвфемизм), чешск., словацк. krásа «красота», польск. krasa — то же, в.-луж. krasa, н.-луж. kšasa «великолепие». Знач. «красный» (цвет) вторично по отношению к «красивый, прекрасный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]