крамольный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.крамо́льныйкрамо́льноекрамо́льнаякрамо́льные
Рд.крамо́льногокрамо́льногокрамо́льнойкрамо́льных
Дт.крамо́льномукрамо́льномукрамо́льнойкрамо́льным
Вн.    одуш.крамо́льногокрамо́льноекрамо́льнуюкрамо́льных
неод. крамо́льный крамо́льные
Тв.крамо́льнымкрамо́льнымкрамо́льной крамо́льноюкрамо́льными
Пр.крамо́льномкрамо́льномкрамо́льнойкрамо́льных
Кратк. формакрамо́ленкрамо́льнокрамо́льнакрамо́льны

кра-мо́ль-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — крамо́льнее.

Корень: -крамоль-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. разг. связанный с крамолой, делающий крамолу либо содержащий крамолу ◆ Подстрекаемые крамольными стрельцами, они выступили из лагеря, явились толпой к градоначальническому дому и поманили оттуда Фердыщенку. М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города», 1870 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Они ничего не понимали, ждали, не раздадутся ли крамольные слова, но таких слов не дождались. Ф. К. Сологуб, «Капли крови», 1905 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. частичн.: бунтарский, мятежный, подрывной

Антонимы

  1. законопослушный

Гиперонимы

  1. плохой

Гипонимы

  1. подстрекательский

Родственные слова

Этимология

Происходит от существительного крамола, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. коромола (грам. 1289, 1340 гг., Ипатьевск. летоп., Новгор. летоп.), ст.-слав. крамола (στάσις; Мар., Зогр., Супр.), укр. коромо́ла — то же, коромо́ли мн. «интриги, происки», болг. крамола «шум, тревога, волнение, ссора», др.-сербск. крамола, словенск., чешск. kramola, польск. местн. н. Kromołów, н.-луж. местн. н. Krоmоłа. В русском заимств. из церк.-слав. Вероятно, источник — др.-бав. karmala (Lех Baiuvar.), откуда и ср.-лат. carmula. Первоисточник, по-видимому, в герм.; ср. др.-сакс. karm «сетование, жалоба, плач», англос. сеаrm, сiаrm «крик» и т. д. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография