конкретный

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «конкретного»)

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.конкре́тныйконкре́тноеконкре́тнаяконкре́тные
Р.конкре́тногоконкре́тногоконкре́тнойконкре́тных
Д.конкре́тномуконкре́тномуконкре́тнойконкре́тным
В.    одуш.конкре́тногоконкре́тноеконкре́тнуюконкре́тных
неод. конкре́тный конкре́тные
Т.конкре́тнымконкре́тнымконкре́тной конкре́тноюконкре́тными
П.конкре́тномконкре́тномконкре́тнойконкре́тных
Кратк. формаконкре́тенконкре́тноконкре́тнаконкре́тны

кон-кре́т-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — конкре́тнее, конкре́тней.

Корень: -конкретн-; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. реально существующий, предметно определенный, чётко обозначенный ◆ Он принимал всю эту учёную пищу, он расширял свой теоретический опыт, но чем больше узнавал он из книг, тем меньше понимал он реальное, конкретное значение этого огромного мира с его бесконечным прошлым и обширным настоящим. Л. И. Шестов, «Шекспир и его критик Брандес», 1898 г. [НКРЯ] ◆ Меня никогда не удовлетворяла безжизненная буква: я чуял в ней музыкальный звук, который отдавался в сердце, живописал воображению и вразумлял своею точною, определённою мыслью в её обособленной, конкретной форме. Ф. И. Буслаев, «Мои воспоминания», 1897 г. [НКРЯ] ◆ Представлять себе можно всё, что угодно, но любить можно только живое, конкретное, а, любя его действительно, нельзя примириться с уверенностью в его разрушении. В. С. Соловьев, «Смысл любви», 1892—1894 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. определённый

Антонимы[править]

  1. абстрактный, неопределённый

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. concretus «твёрдый, густой», от concrescere «срастаться, уплотняться, сгущаться, твердеть», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + crescere «расти», из праиндоевр. *ker- «расти». Русск. конкретный заимств. в первой половине XIX в. из франц. concret.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]