колоться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

колоться I

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я колю́сь коло́лся
коло́лась
Ты ко́лешься коло́лся
коло́лась
коли́сь
Он
Она
Оно
ко́лется коло́лся
коло́лась
коло́лось
Мы ко́лемся коло́лись
Вы ко́летесь коло́лись коли́тесь
Они ко́лются коло́лись
Пр. действ. наст. ко́лющийся
Пр. действ. прош. коло́вшийся
Деепр. наст. коля́сь
Деепр. прош. коло́вшись
Будущее буду/будешь… коло́ться

ко-ло́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 10c. Соответствующий глагол совершенного вида — расколоться.

Корень: -кол-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. 1-е л. не употребляется поддаваться колке, раскалыванию ◆ Что-то это полено никак не колется.
  2. перен., жарг. сознаваться, признаваться в чем-либо под давлением ◆ Его давно допрашивают, но он и не думает колоться.

Синонимы

  1. раскалываться
  2. раскалываться (перен.), сознаваться, признаваться

Антонимы

Гиперонимы

  1. разрушаться
  2. поддаваться; говорить

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

поддаваться колке
сознаваться

колоться II

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я колю́сь коло́лся
коло́лась
Ты ко́лешься коло́лся
коло́лась
коли́сь
Он
Она
Оно
ко́лется коло́лся
коло́лась
коло́лось
Мы ко́лемся коло́лись
Вы ко́летесь коло́лись коли́тесь
Они ко́лются коло́лись
Пр. действ. наст. ко́лющийся
Пр. действ. прош. коло́вшийся
Деепр. наст. коля́сь
Деепр. прош. коло́вшись
Будущее буду/будешь… коло́ться

ко-ло́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 10c. Соответствующий глагол совершенного вида — уколоться.

Корень: -кол-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. подвергаться укалыванию, уколу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. быть колючим, способным уколоть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. жарг. принимать наркотики внутривенно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ширяться

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997.