кокора

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. коко́ра коко́ры
Р. коко́ры коко́р
Д. коко́ре коко́рам
В. коко́ру коко́ры
Тв. коко́рой
коко́рою
коко́рами
Пр. коко́ре коко́рах

ко-ко́-ра

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -кокор-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [kɐˈkorə], мн. ч. [kɐˈkorɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. спец., рег. в деревообрабатывающей промышленности: нижняя, комлевая часть ствола хвойного дерева, срубленного с одним из ответвлений корня, образующим крюк; копань (используется при постройке деревянных судов, на застрехи кровель крестьянских изб и т. п.) ◆ Копань, или кокора, — лесина с частью корня, образующая угольник, идёт на стройку судов, на застрехи кровель крестьянских домов и на санные полозья. П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871–1874 г гг. [НКРЯ] ◆ На совсем готовое днище в поперечном направлении настилают кокоры, то есть брёвна с оставленным у комля корнем: кокора имеет форму ноги или деревянного глаголя. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Бойцы», 1883 г. [НКРЯ] ◆ Пятый лагпункт был наиболее привиллегированным? из производительных пунктов ББК. Занимался он добычей кокор. Кокора — это сосновый ствол с отходящим от него приблизительно под прямым углом крупным корневищем. И. Л. Солоневич, «Россия в концлагере», <1936> г. [НКРЯ]
  2. рег. дерево, выкорчеванное, вывороченное с корнем; копань ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. рег. лепёшка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. коряга, лесина; кокор, кокорка, кокорина, кокорыга, конора, кница, копань, курица (рег.)
  2. копань
  3. лепёшка

Антонимы[править]

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы[править]

  1. лесоматериал, дерево
  2. ?
  3. ?

Гипонимы[править]

  1. ?
  2. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -кокор⁽ʲ⁾- [править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. кокоравь «crispus», русск. ко́корь, кокоры́га «кривое дерево, ствол дерева с сучьями, принесённый течением реки», коко́ристый «упрямый, своенравный», болг. коко́рко «щёголь, франт», сербохорв. коко̀рав «хохлатый, растрёпанный, косматый», словенск. kokora «пучок воло́с, локон», польск. kokora «кривое дерево, дуга» и др. С другой ступенью чередования: чешск. čečeřiti «лохматить, курчавить», болг. чекор «сук», далее — латышск. kakale «membrum virile», лит. kakar̃lis «доска для размешивания», латышск. сеr̨а «взлохмаченные волосы на голове», сесеris, сесеrs «пень с корнями, обрубок». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Пословицы и поговорки[править]

Перевод[править]

нижняя, комлевая часть ствола хвойного дерева, срубленного с одним из ответвлений корня, образующим крюк; копань
дерево, выкорчеванное, вывороченное с корнем; копань
лепёшка

Анаграммы[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. коко́ра коко́ри
Р. коко́ри коко́р
Д. коко́рі коко́рам
В. коко́ру коко́ри
Тв. коко́рою коко́рами
М. коко́рі коко́рах
Зв. коко́ро* коко́ри*

коко́ра

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кокора (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. кокоравь «crispus», русск. ко́корь, кокоры́га «кривое дерево, ствол дерева с сучьями, принесённый течением реки», коко́ристый «упрямый, своенравный», болг. коко́рко «щёголь, франт», сербохорв. коко̀рав «хохлатый, растрёпанный, косматый», словенск. kokora «пучок воло́с, локон», польск. kokora «кривое дерево, дуга» и др. С другой ступенью чередования: чешск. čečeřiti «лохматить, курчавить», болг. чекор «сук», далее — латышск. kakale «membrum virile», лит. kakar̃lis «доска для размешивания», латышск. сеr̨а «взлохмаченные волосы на голове», сесеris, сесеrs «пень с корнями, обрубок». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]