кое-куда

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ко·е-ку-да́

Наречие, местоименное, неопределённое, обстоятельственное, направления; неизменяемое.

Имеется разговорный вариант: кой-куда.

Приставка: кое-; корень: -куда- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. в какое-нибудь место, куда придётся ◆ Так когда и мы все перебрались на шкуну, рассовали кое-куда багаж, когда разошлись по углам, особенно улеглись ночью спать, то хоть бы и еще взять народу и вещей. И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 [НКРЯ]
  2. в какое-нибудь место, которое не хотят называть ◆ Сейчас ты сиди, я позвоню кое-куда, и мы с тобой поедем. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954–1961 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. кой-куда, куда-либо, куда-нибудь

Антонимы[править]

  1. никуда или всюду
  2. никуда иои всюду

Гиперонимы[править]

  1. куда-то
  2. куда-то

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от кое- + куда, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кѫдоу (др.-греч. πόθεν, διὰ ποίας ὁδοῦ), русск. куда (народн. куды́), укр. куда́, куди́, белор. куды́, болг. къде́, сербохорв. ку̀да, ку̏д «куда», словенск. kód «каким путём», чешск. kudу — то же, польск. kędу «где, куда», полабск. vüötkǫd «откуда». Ср. также: др.-прусск. is-quendau «откуда»; далее лат. quandō «если, когда-нибудь, когда, потому что» с вин. распространения *quām «куда» и dō; ср. др.-в.-нем. zuо «к» и т. д. Родственно кто; ср. еще лат. hinс «отсюда» и т. д. На вопрос «куда?» у охотников было наложено табу из-за созвучия с кудь «колдовство», куд «злой дух». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов