кобылка

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. кобы́лка кобы́лки
Р. кобы́лки кобы́лок
Д. кобы́лке кобы́лкам
В. кобы́лку кобы́лок
Тв. кобы́лкой
кобы́лкою
кобы́лками
Пр. кобы́лке кобы́лках

ко-бы́л-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -кобыл-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. молодая кобыла ◆ В первые два года жизни кобылки не участвуют в скачках.
  2. перен. безответный и безотказный работник ◆ В коллективе часто всё держится на таких кобылках, как она.
  3. энтомол. насекомое семейства саранчовых ◆ Сибирская кобылка — вредитель сельскохозяйственных культур.
  4. спец. удилище для подлёдного лова в форме коромысла ◆ Кобылка с жёстко закреплённым крючком.
  5. спец. крючок, скрепляющий между собой театральные декорации ◆ Кобылка не должна быть видна зрителям.
  6. муз. подставка под струны струнных музыкальных инструментов ◆ Кобылки для скрипок и балалаек.
  7. спец. рама с раскрашенным холстом и отверстием для ружья, за которой прячется охотник ◆ Кобылка для охоты на фазана.
  8. истор. приспособление, применявшееся для наказания (в Дании): узкая острая доска, укреплённая на четырёх деревянных подпорках ◆ Помнишь ли ты, как твой муж посадил на кобылку моего отца? Ты просила за него, но просьбы не помогли, он должен был сидеть, пока не искалечится. Г. С. Андерсен/А. В. Ганзен, «Скрыто — не забыто»
  9. жарг. в местах лишения свободы: заключённый, который не является вором ◆ Он не давал ворам издеваться над кобылками.

Синонимы

  1. жеребёнок-самка
  2. трудяга

Антонимы

  1. частичн.: жеребчик (по признаку пола), кляча (по признаку возраста)
  2. сачок
  3. вор

Гиперонимы

  1. лошадь, жеребёнок
  2. работник
  3. насекомое, вредитель, саранча
  4. удилище
  5. крючок
  6. подставка
  7. рама, укрытие
  8. заключённый

Гипонимы

  1. прусик

Родственные слова

Этимология

Происходит от существительного кобыла, далее от праслав. *koby, от кот. берут начало: ст.-слав. кобыла (греч. ἵππος), русск. кобыла, кобылка, укр. коби́лка «грудная кость у птиц; название ряда инструментов», коби́ла «кобыла», болг. коби́ла, сербохорв. ко̀била, словенск. kobíla, чешск., словацк. kоbуlа, польск. kоbуłа, в.-луж. kоbłа, н.-луж. kоbуłа, полабск. küöbö́la. Разграничение слов кобыла, конь и комонь неоправданно. Праслав. *koby — по-видимому, стар. основа на -n, соответствующая лат. саbō, -ōnis «caballus». Образование *koby-la аналогично mоgу-lа, а основа на  — как ст.-слав. камы. Далее можно говорить о родстве с лат. caballus «конь, мерин», греч. καβάλλης ̇ἐργάτης ἵππος (Гесихий). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод