каптаж

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. капта́ж капта́жи
Р. капта́жа капта́жей
Д. капта́жу капта́жам
В. капта́ж капта́жи
Тв. капта́жем капта́жами
Пр. капта́же капта́жах

кап-та́ж

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -капт-; суффикс: -аж [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. техн. комплекс мероприятий, включающий вскрытие подземного источника (воды, газа, нефти) и заключение его в трубы, колодцы и другие устройства для вывода на поверхность ◆ В дальнейшем разведку на курорте еще раз возобновляли, но полный каптаж до сих пор не выполнен, насколько известно. В. А. Обручев, «Мои путешествия по Сибири», 1948 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. техн., собир. сооружение, устройство для перехвата и сбора подземных вод в местах их выхода на поверхность ◆ Вода выходила из деревянной бадьи без дна, вставленной в галечно-песчаную почву; из двух таких бадей состоял весь каптаж. В. А. Обручев, «Мои путешествия по Сибири», 1948 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от франц. captage «каптаж; улавливание, захват», от гл. capter «перехватывать; ловить», далее из лат. captāre «хватать, ловить», усилит. гл. к capere «брать; получать» (восходит к праиндоевр. *kap- «хватать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

каптаж

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. техн. каптаж (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от франц. captage «каптаж; улавливание, захват», от гл. capter «перехватывать; ловить», далее из лат. captāre «хватать, ловить», усилит. гл. к capere «брать; получать» (восходит к праиндоевр. *kap- «хватать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

каптаж

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. техн. каптаж (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от франц. captage «каптаж; улавливание, захват», от гл. capter «перехватывать; ловить», далее из лат. captāre «хватать, ловить», усилит. гл. к capere «брать; получать» (восходит к праиндоевр. *kap- «хватать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]