истор. во время Второй мировой войны в японской армии: лётчик-смертник, погибавший вместе с атакующим цель самолётом ◆ Пришлось делать ставку на пилотов-смертников, камикадзе, в надежде, что они, подобно «божественному ветру», разметавшему флот Хубилая в XIII веке, избавят страну от угрозы вторжения. В. В. Овчинников, «Ветка сакуры», 1971 г.[НКРЯ]
перен., разг. тот, кто жертвует собою или рискует чем-либо важным, существенным ради чего-либо; безрассудный смельчак◆ И всё-таки я добровольно вливаюсь в число камикадзе, таранящих этот микрофон, поскольку нет выхода: выступать ― страшно, не выступать ― стыдно! Г. И. Горин, «Иронические мемуары», 1990–1998 гг.[НКРЯ]
Происходит от яп.神風 «божественный ветер» — название тайфуна, который дважды, в 1274 и 1281 годах, уничтожил корабли монгольской армады хана Хубилая на подступах к берегам Японии