каменье

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. каме́нье каме́нья
Р. каме́нья каме́ний
Д. каме́нью каме́ньям
В. каме́нье каме́нья
Тв. каме́ньем каме́ньями
Пр. каме́нье каме́ньях

каме́нье

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*a по классификации А. А. Зализняка); в художественной (особенно поэтической) речи допустима также форма предл. пад. ед. ч. каме́ньи.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. кусок природного твёрдого минерала ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. собир. ед. ч. редк. куски природного твёрдого минерала ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. поэт. то же, что драгоценный камень ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От сущ. камень, далее из праслав. *kamy, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. камꙑ (род. п. камєнє; др.-греч. πέτρα). Отсюда: русск. камень, укр. камінь (род. п. ка́меню), болг. ка́мен, ка́мик, сербохорв. ка̏ми, ка̏ме̑н, словенск. kámen, kȃmik, чешск. kámen (род. п. kаmеnе), словацк. kameň, польск. kamień, kamyk, в.-луж., н.-луж. kamjeń, полаб. komói. Родственно др.-в.-нем., др.-сакс. hamar, др.-исл. hamarr «молот», первонач., вероятно, стар. основа на -r/n-. Наряду с и.-е. *kāmen- существовало и.-е. *akmen- и *aḱmen-, напр., лит. akmuõ, -еñs «камень» наряду с ašmuõ, латышск. asmens «острие, лезвие, лезвие ножа», греч. ἄκμων (род. п. ἄκμονος) «наковальня», др.-инд. áçmā м. «камень, скала», açmarás «каменный», авест., др.-перс. asman- «камень». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]