кабаре
Внешний вид
Русский
![]() |
В Викиданных есть лексема кабаре (L114108). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | кабаре́ | кабаре́ |
Р. | кабаре́ | кабаре́ |
Д. | кабаре́ | кабаре́ |
В. | кабаре́ | кабаре́ |
Тв. | кабаре́ | кабаре́ |
Пр. | кабаре́ | кабаре́ |
ка-ба-ре́
Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -кабаре- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [kəbɐˈrɛ]
Семантические свойства
Значение
- небольшой кабачок, ресторанчик или кафе с эстрадной программой; кафе-шантан ◆ О разных открытых кафе и кабаре Монмартра я уж и не говорю: там-то сплошная театральщина, годная только для доверчивого тупоумия англичан. А. В. Амфитеатров, «Марья Лусьева за границей», 1911 г. [НКРЯ] ◆ …в подвальных кабаках, называемых кабаре, нюхали кокаин и порою, ради вящей популярности, чем попадя били друг друга по раскрашенным физиономиям молодые люди, притворявшиеся футуристами, то есть людьми будущего… И. А. Бунин, «Старуха», 1916 г. [НКРЯ] ◆ — М-м-м… Я боюсь оскорбить ваш слух. М-м-м… К цыганам, например… в ночные кабаре… — А ещё что-нибудь? похуже? ― Право, вы ставите меня в неловкое положение. А. И. Куприн, «Яма», 1915 г. [НКРЯ] ◆ Верочка на него работает, халтурит ― по театрам, в концертах, в кабаре, и всё это, конечно, под кокаином. A. Н. Толстой, «На острове Халки», 1917–1924 гг. [НКРЯ] ◆ Она подошла к знакомому кабаре «Ша-нуар», где выступала в ту роковую ночь, когда шальная пуля прекратила на полуслове веселенькую шансонетку, которую она пела. А. Р. Беляев, «Голова профессора Доуэля», 1925 г. [НКРЯ] ◆ Давенант съел в таверне кусок баранины и отправился на Кайенну ― так назывался квартал, где кабаре и игорные дома взаимно поддерживали друг друга. А. С. Грин, «Дорога никуда», 1929 г. [НКРЯ] ◆ Как почему-то водилось в те годы, немедленно возникли всякие театральные предприятия, начиная с удручающе вульгарных кабаре и кончая киносъёмками Хаджи-Мурата. В. В. Набоков, «Другие берега», 1954 г. [НКРЯ]
Синонимы
- кабачок, ресторанчик, кафе-шантан, частич.: варьете
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Средний род/ru
- Несклоняемые существительные/ru
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Цитаты/Амфитеатров А. В.
- Цитаты/Бунин И. А.
- Цитаты/Куприн А. И.
- Цитаты/Толстой A. Н.
- Цитаты/Беляев А. Р.
- Цитаты/Грин А.
- Цитаты/Набоков В. В.
- Предприятия общественного питания/ru
- Слова из 6 букв/ru