испускаться

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я испуска́юсь испуска́лся
испуска́лась
Ты испуска́ешься испуска́лся
испуска́лась
испуска́йся
Он
Она
Оно
испуска́ется испуска́лся
испуска́лась
испуска́лось
Мы испуска́емся испуска́лись
Вы испуска́етесь испуска́лись испуска́йтесь
Они испуска́ются испуска́лись
Пр. действ. наст. испуска́ющийся
Пр. действ. прош. испуска́вшийся
Деепр. наст. испуска́ясь
Деепр. прош. испуска́вшись
Будущее буду/будешь… испуска́ться

испуска́ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: ис-; корень: -пуск-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɪspʊˈskat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. страд. к гл. испускать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к гл. испускать, далее из ис- + пускать, далее от праслав. *pustъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пускати, русск. пускать, пустить, пустой, укр. пуска́ти, белор. пускаць, болг. пу́скам, сербск. пустити и др.; восходит к праиндоевр. *paus- «оставлять». Ср. латышск. pauska «голый бугор на лугу», др.-прусск. pausto ж., им. ед. «дикий», paustre «дикое место». Относительно чередования sk : st — по отношению к пусти́ть форма «пуск» могла явиться новообразованием. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]