зашептаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я зашепчу́сь зашепта́лся
зашепта́лась
 —
Ты заше́пчешься зашепта́лся
зашепта́лась
зашепчи́сь
Он
Она
Оно
заше́пчется зашепта́лся
зашепта́лась
зашепта́лось
 —
Мы заше́пчемся зашепта́лись  —
Вы заше́пчетесь зашепта́лись зашепчи́тесь
Они заше́пчутся зашепта́лись  —
Пр. действ. наст. заше́пчущийся
Пр. действ. прош. зашепта́вшийся
Деепр. наст. зашепча́сь
Деепр. прош. зашепта́вшись
Будущее буду/будешь… зашепта́ться

за-шеп-та́-ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c.

Приставка: за-; корень: -шепт-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [zəʂɨˈptat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. начать шептаться ◆ Девки зашептались между собой, а бедную Аграфену бросило в жар от их нахальных взглядов. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Три конца», 1890 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Совсем стемнело; тихо зашептался с лесом дождь. И. А. Бунин, «Маленький роман», 1909-1926 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. зашептать от за- + шептать, далее от праслав. *šьръtаti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шьпътъ (Ψιθυρισμός), шьпътати (Ψιθυρίζειν), русск.-церк.-слав. шьпътьникъ «наушник, клеветник», ст.-слав. шьпътати (Ψιθυρίζειν; Рs. Sin.), шьпътание (Еuсh. Sin.), русск. шептать, укр. шепта́ти, шепчу́, ше́пiт (род. п. -оту), шепт (род. п. шепту) «шопот», белор. шепта́ць «судачить, клеветать», болг. ше́пна «шепчу», ше́пот «шепот», сербохорв. ша̀птати, ша̏пħе̑м «пришепетывать», словенск. šepetáti, -еtа̑m, šeptáti, -а̑m «шептать, пришепетывать», šерǝt (род. п. šерtà), чешск. šерtаt, šерt, словацк. šерtаť, šероt, польск. szeptać, szept, в.-луж. šерtас́, šероtас́, šероt, н.-луж. šерtаś, šероt. Праслав. *šьръtъ, *šьръtаti, как и шепелявый, — звукоподражательного происхождения. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]