зарасти

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я зарасту́ заро́с
заросла́
Ты зарастёшь заро́с
заросла́
зарасти́
Он
Она
Оно
зарастёт заро́с
заросла́
заросло́
Мы зарастём заросли́ зарастём
зарастёмте
Вы зарастёте заросли́ зарасти́те
Они зарасту́т заросли́
Пр. действ. прош. заро́сший
Деепр. прош. заро́сши

за-рас-ти́

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующий глагол несовершенного вида — зарастать.

Приставка: за-; корень: -рас-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. покрыться какой-либо растительностью ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. покрыться волосами, шерстью, перьями ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. покрыться слоем чего-либо (пыли, грязи и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. затянуться, зарубцеваться, зажить (о ране, язве и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из за- + расти, далее от праслав. *orsti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. расти, растѫ (др.-греч. αὑξάνεσθαι, φύεσθαι), русск. расти, укр. рости́, росту́, белор. расці́, расту́, болг. раста́, сербохорв. ра́сти, ра́сте̑м, словенск. rásti, rástem, чешск. růst, rostu, словацк. rásť, польск. rość, rosnąć, в.-луж., н.-луж. rosć, rostu, полаб. rüst. Праслав. *orsti, *orstǫ сравнивают с лит. образованиями на -stō, с греч. ὄρμενος «росток, стебель», ὄρνῡμι «возбуждаю, двигаю», др.-инд. r̥ṇōti «поднимается, двигается», лат orior, ortus «поднимаюсь, встаю». Также сравнивают с лат. arduus «высокий, крутой», авест. ǝrǝđva- «тугой, прямой», др.-ирл. аrd «высокий», др.-исл. o<rdugr «крутой», алб. rit «расту». Другие предполагают родство с др.-инд. ardh- «процветать». Появившаяся в корне -а- — из церк.-слав., вместо рости́, росту́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]