Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
Им. | запре́тный | запре́тное | запре́тная | запре́тные |
Рд. | запре́тного | запре́тного | запре́тной | запре́тных |
Дт. | запре́тному | запре́тному | запре́тной | запре́тным |
Вн. |
одуш. | запре́тного | запре́тное | запре́тную | запре́тных |
неод. |
запре́тный |
запре́тные |
Тв. | запре́тным | запре́тным | запре́тной запре́тною | запре́тными |
Пр. | запре́тном | запре́тном | запре́тной | запре́тных |
Кратк. форма | запре́тен | запре́тно | запре́тна | запре́тны |
за-пре́т-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — запре́тнее, запре́тней.
Корень: -запрет-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Семантические свойства[править]
- находящийся под запретом; запрещённый, недозволенный ◆ Все меньше запретных тем, мы начинаем видеть свое общество таким, какое оно было в прошлом и есть в настоящем. А. Д. Сахаров, «Неизбежность перестройки», 1988 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Только спустя много лет я понял, как рисковал Семенов, называя нам многие запретные тогда имена и читая стихи, в ту пору не печатавшиеся. А. М. Городницкий, «И жить еще надежде», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- запрещённый, недозволенный
- разрешённый
- табуированный
Родственные слова[править]
Происходит от сущ. запрет и гл. запретить, запрещать, далее из праслав. *pret-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., ст.-слав., русск.-церк.-слав. прѣтити, прѣштѫ (ἀπειλεῖν), русск. претить, болг. пре́тя, сербохорв. приjѐтити, при̏jети̑м «грозить», словенск. prẹtíti, prẹtím — то же, н.-луж. pśěśiś — то же. Предполагают родство с перёк, перечить или переть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Список переводов
|
|
- Аварскийav: гьукъараб, хӀарамаб
- Албанскийsq: ndaluar
- Английскийen: forbidden; prohibited
- Армянскийhy: արգելված; արգելափակ
- Белорусскийbe: забаронены, забаронны
- Болгарскийbg: забранен
- Гинухскийgin: хӀарамав
- Годоберинскийgdo: бегьидичӀибу
- Готский†got: 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌱𐌹𐌿𐌳𐌰𐌹𐌸𐍃 (faúrbiuđáiþs)
- Грузинскийka: აკრძალული, აღკვეთილი
- Датскийda: forbudt
- Древнегреческий†grc: ἀπόρρητος; ἀσυγχώρητος
- Идишyi: פֿאַרבאָטֹן
- Идоиio: interdiktita
- Исландскийis: bannaður
- Испанскийes: prohibido, vedado
- Итальянскийit: vietato, riservato; proibito
- Казахскийkk: тыйылған
- Китайский (упрощ.): 禁 [jìn]
- Курдскийku: qedexe
- Курдскийckb (сорани): قهدهغه (qadagha)
- Латинскийla: inconcessus, impermissus; vetitus
- Лезгинскийlez: гьарам
- Литовскийlt: draustinis; draudžiamas
- Мокшанскийmdf: аф мярьгондеви, лоткафтф, аф нолдави; кардазь
- Немецкийde: verboten
- Нидерландскийnl: verboden
- Осетинскийos: иваргонд, тобӕгонд, фæдзæхст
- Польскийpl: zabroniony
- Португальскийpt: proibido, vedado, interditado
- Румынскийro: interzis
- Северносаамскийse: lobiheapme
- Сербскийsr (кир.): забрањен
- Сицилийскийscn: nterdittu, pruibbitu, vietatu, divietu
- Словацкийsk: zakázaný
- Таджикскийtg: манъшуда, мамнуъ, кадаған
- Тиндинскийtin: бегьийугьуб
- Тувинскийtyv: хоругдалдыг; хоруглуг
- Турецкийtr: yasak
- Украинскийuk: заборонений
- Финскийfi: kielletty
- Французскийfr: défendu, interdit, prohibé
- Фризскийfy: ferbean
- Фриульскийfur: improibît
- Цезскийddo: хӀарамав
- Чешскийcs: zakázaný; zapovězený
- Чувашскийcv: чаруллӑ
- Шведскийsv: förbjuden
- Эрзянскийmyv: лоткавтозь; кардазь
- Эсперантоиeo: malpermesa
- Эстонскийet: keelatud
- Якутскийsah: бобуулаах, буойуулаах
|