запихать

Материал из Викисловаря

Русский[править]

запихать I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я запиха́ю запиха́л
запиха́ла
Ты запиха́ешь запиха́л
запиха́ла
запиха́й
Он
Она
Оно
запиха́ет запиха́л
запиха́ла
запиха́ло
Мы запиха́ем запиха́ли запиха́ем
запиха́емте
Вы запиха́ете запиха́ли запиха́йте
Они запиха́ют запиха́ли
Пр. действ. прош. запиха́вший
Деепр. прош. запиха́в, запиха́вши
Пр. страд. прош. запи́ханный

за-пи-ха́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — запихивать.

Приставка: за-; корень: -пих-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. пихая, нажимая, втиснуть куда-либо; засунуть, затолкнуть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. многократно пихая, причинить боль, измучить, довести до какого-либо плачевного состояния ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. запихнуть

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из за- + пихать, далее от праслав. *pьxati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пьхати, пихати, сербск.-церк.-слав. пьхати (др.-греч. παίειν), русск. пихать, укр. пха́ти, пиха́ти, белор. пехаць, пiха́ць, болг. пъ́хам «сую», словенск. pǝháti, рǝhа̑m, pháti, рhа̑m, чешск. pchát, pchnout «пихать; тыкать», словацк. рсhаť, рiсhаť, польск. рсhас́, рсhnаć «толкать; пихнуть» . Связано чередованием с чешск. рěсhоvаti «утрамбовывать»; см. также пест, пшено́. Слав. форма восходит к праиндоевр. *pis- : *реis-; ср. лит. pìsti, pisù, pisaũ «соirе», paisýti, раisаũ «обдирать ячмень от шелухи посредством обмолачивания цепами», др.-инд. pináṣṭi «толчёт, дробит», piṣṭás «молотый», рēṣṭаr- «тот, кто толчёт», авест. pišant- «толкущий», лат. pinso, -еrе «толочь», pistor «хлебопёк», греч. πτίσσω «толку, крупно мелю», πτισάνη «ободранный ячмень; ячменный напиток», ср.-нж.-нем. vîsel «ступа». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

запихать II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я запиха́ю запиха́л
запиха́ла
Ты запиха́ешь запиха́л
запиха́ла
запиха́й
Он
Она
Оно
запиха́ет запиха́л
запиха́ла
запиха́ло
Мы запиха́ем запиха́ли запиха́ем
запиха́емте
Вы запиха́ете запиха́ли запиха́йте
Они запиха́ют запиха́ли
Пр. действ. прош. запиха́вший
Деепр. прош. запиха́в, запиха́вши
Пр. страд. прош. запи́ханный

за-пи-ха́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: за-; корень: -пих-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. начать пихать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]