заоконный

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.заоко́нныйзаоко́нноезаоко́ннаязаоко́нные
Р.заоко́нногозаоко́нногозаоко́ннойзаоко́нных
Д.заоко́нномузаоко́нномузаоко́ннойзаоко́нным
В.    одуш.заоко́нногозаоко́нноезаоко́ннуюзаоко́нных
неод. заоко́нный заоко́нные
Т.заоко́ннымзаоко́ннымзаоко́нной заоко́нноюзаоко́нными
П.заоко́нномзаоко́нномзаоко́ннойзаоко́нных

за-о-ко́н-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: за-; корень: -окон-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. находящийся, существующий или происходящий за окном, за окнами ◆ Поезд пошёл, заскользила вязкая насыпь, и так было лучше, ибо она отгораживала унылую заоконную даль. Фридрих Горенштейн, «Куча», 1982 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. внешний

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из за- + окно, далее из праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]