заночевать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я заночу́ю заночева́л
заночева́ла
 —
Ты заночу́ешь заночева́л
заночева́ла
заночу́й
Он
Она
Оно
заночу́ет заночева́л
заночева́ла
заночева́ло
 —
Мы заночу́ем заночева́ли  —
Вы заночу́ете заночева́ли заночу́йте
Они заночу́ют заночева́ли  —
Пр. действ. прош. заночева́вший
Деепр. прош. заночева́в, заночева́вши

за-но-че-ва́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. Соответствующий глагол несовершенного вида — заночёвывать.

Приставка: за-; корень: -ноч-; суффикс: -ева; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [zənət͡ɕɪˈvatʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. остаться где-либо на ночлег ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из за- + ночевать, далее от сущ. ночь, из праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ), укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. nahts «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]