заливообразный
Внешний вид
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | залѝвообра́зный | залѝвообра́зное | залѝвообра́зная | залѝвообра́зные | |
| Р. | залѝвообра́зного | залѝвообра́зного | залѝвообра́зной | залѝвообра́зных | |
| Д. | залѝвообра́зному | залѝвообра́зному | залѝвообра́зной | залѝвообра́зным | |
| В. | одуш. | залѝвообра́зного | залѝвообра́зное | залѝвообра́зную | залѝвообра́зных |
| неод. | залѝвообра́зный | залѝвообра́зные | |||
| Тв. | залѝвообра́зным | залѝвообра́зным | залѝвообра́зной залѝвообра́зною | залѝвообра́зными | |
| Пр. | залѝвообра́зном | залѝвообра́зном | залѝвообра́зной | залѝвообра́зных | |
| Кратк. форма | залѝвообра́зен | залѝвообра́зно | залѝвообра́зна | залѝвообра́зны | |
за-лѝ-во-об-ра́з-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Приставка: за-; корень: -ли-; суффикс: -в; интерфикс: -о-; корень: -образ-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996: залив, образный].
Произношение
[править]- МФА: [zɐˌlʲivɐɐˈbraznɨɪ̯]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- похожий на залив ◆ Эта последняя вытекает вновь из восточной заливообразной части того же озера и, прорвав гористый перешеек, впадает в северную часть оз. Н. М. Пржевальский, «От Кяхты на истоки Желтой реки», 1884-1885 гг. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От заливо- + -образный:
- первая часть — от глагола лить, далее от праслав. *lějǫ, *liti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. лити, лиѭ, лиꙗти (греч. χεῖν), русск. лить, укр. лити, ллю, бел. ліць[а также]; восходит к праиндоевр. *leyǝ- «лить». Родственно лит. lieju, líeti «лить», lỹja, lýti «идти (о дожде)», lytùs «дождь», латыш. lit, lîstu «изливаться, струиться», liêt, leju, lêju «лить», др.-прусск. pralieiton «пролитое», islīuns «вылитый», др.-греч. ἄλεισον «кубок, сосуд для вина», гот. 𐌻𐌴𐌹𐌸𐌿 (leiþu), вин. ед. «фруктовое вино» (др.-греч. σίκερα), кимр. lliant «течение, море», алб. lisë, lуsё «ручей», также др.-греч. λείβω «капаю, лью», лат. lībō «выливать, приносить жертву, совершать возлияния». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
- вторая часть — из праслав. оb- + rаzъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz. Связано чередованием с rězati; (раз, резать). Отсюда образова́ть, образо́ванный; образова́ние; согласно Унбегауну, это калька нем. Bildung «образование». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]- заливообразный // Научно-информационный «Орфографический академический ресурс „Академос“» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. orfo.ruslang.ru
Для улучшения этой статьи желательно:
|