закрепощённость

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. закрепощённость закрепощённости
Р. закрепощённости закрепощённостей
Д. закрепощённости закрепощённостям
В. закрепощённость закрепощённости
Тв. закрепощённостью закрепощённостями
Пр. закрепощённости закрепощённостях

за-кре-по-щён-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: за-; корень: -крепощ-; суффиксы: -ённ-ость.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [zəkrʲɪpɐˈɕːɵnːəsʲtʲ], мн. ч. [zəkrʲɪpɐˈɕːɵnːəsʲtʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. истор. состояние по значению прил. закрепощённый; состояние крепостного; пребывание в состоянии крепостной зависимости ◆ От «старого» в устройстве служилого сословия при Петре осталась неизменной прежняя закрепощённость служилого сословия путём личной службы каждого служилого человека государству. «Дворянство в царствование Петра I»
  2. перен. скованность, отсутствие свободы, непринуждённости ◆ Проблема закрепощенности в общении имеет глубокие исторические корни.

Синонимы[править]

  1. частичн.: закабалённость, порабощённость
  2. скованность, зажатость

Антонимы[править]

  1. свобода, воля, независимость
  2. раскрепощённость, свобода, раскованность

Гиперонимы[править]

  1. несвобода, неволя; состояние

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от прил. закрепощённый и гл. закрепостить, далее от прил. крепостной и сущ. крепость, далее от прил. крепкий, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. крѣпъ, крѣпъкъ (греч. στερεός, ἰσχυρός), русск. крепкий, укр. кріпкий, болг. кре́пък, сербохорв. кре̏пак, словенск. krẹ́pǝk, чешск. křepký, словацк. krepký, польск. krzepki; сюда же крепь ж., крепость (в знач. «укрепление»), возм., калька нов.-в.-нем. Festung — то же, ср.-лат. firmitās «укреплённое место». Возм. древняя основа на -u. Родственно др.-исл. hrǽfа «переносить, терпеть», кимрск. сrаff «сильный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]