заведывающий

Материал из Викисловаря
Данная форма не соответствует ныне действующей норме.
Нормативная форма: заведующий.

Русский[править]

заведывающий (причастие)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.заве́дывающийзаве́дывающеезаве́дывающаязаве́дывающие
Р.заве́дывающегозаве́дывающегозаве́дывающейзаве́дывающих
Д.заве́дывающемузаве́дывающемузаве́дывающейзаве́дывающим
В.    одуш.заве́дывающегозаве́дывающеезаве́дывающуюзаве́дывающих
неод. заве́дывающий заве́дывающие
Т.заве́дывающимзаве́дывающимзаве́дывающей заве́дывающеюзаве́дывающими
П.заве́дывающемзаве́дывающемзаве́дывающейзаве́дывающих

за-ве́-ды-ва-ю-щий

Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: -завед-; суффиксы: -ыва-ющ; окончание: -ий.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. действ. прич. наст. вр. от заведывать то же, что заведующий ◆ Меня обещали познакомить с знаменитым думным дьяком Афанасьем Власьевым, заведывающим ныне Посольским приказом. Ф. В. Булгарин, «Димитрий Самозванец», 1830 г. [НКРЯ] ◆ Каждый округ вверен чиновнику, заведывающему судебною и финансовою частями. И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ] ◆ Только два учёных почтили меня своим вниманием: профессор Н. К. Кольцов дал благоприятный отзыв и академик П. П. Лазарев, прочтя её, написал короткую, но блестящую рецензию в Госиздат, адресовав её непосредственно Отто Юльевичу Шмидту, заведывающему государственным издательством А. Л. Чижевский, «Вся жизнь», 1959–1961 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. заведывать, ведать, далее от праслав. *vědti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣдѣти, русск. ведать, укр. відати, словенск. védeti, чешск. vědět, словацк. vedieť, польск. wiedzieć, в.-луж. wjedźeć, н.-луж. wjeźeś «знать». Отсюда наст. вр. ст.-слав. вѣмь, вѣси, вѣстъ / вѣ и т. д., чешск. vím, víš и т. д., далее, др.-русск., ст.-слав. вѣдѣ «я знаю»; чередование гласных представлено в видеть. Древний перф. ст.-слав. вѣдѣ с индоевр. окончанием ср. з. -ai, как в лат. vīdī, соответствует греч. οἶδα «я знаю», др.-инд. vḗda — то же, авест. vaēda, готск. 𐍅𐌰𐌹𐍄 (wait) «я знаю», арм. gitem — то же. Ср., далее, вѣдѣти с др.-прусск. waidimai «мы знаем», лит. véiʒdmi «я вижу». Другая ступень гласного представлена в др.-в.-нем. wiʒʒan «знать», готск. 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witan), др.-инд. vidā́ «знание», vidvā́n «знающий», авест. viđvā̊, греч. εἰδώς. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

заведывающий (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. заве́дывающий заве́дывающие
Р. заве́дывающего заве́дывающих
Д. заве́дывающему заве́дывающим
В. заве́дывающего заве́дывающих
Тв. заве́дывающим заве́дывающими
Пр. заве́дывающем заве́дывающих

за-ве́-ды-ва-ю-щий

Существительное, одушевлённое, мужской род, адъективное склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: ??.

Приставка: за-; корень: -вед-; суффиксы: -ыва-ющ; окончание: -ий.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [zɐˈvʲedɨvəjʉɕːɪɪ̯], мн. ч. [zɐˈvʲedɨvəjʉɕːɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. то же, что заведующий; должностное лицо, которое управляет чем-либо ◆ Князь Черкасский был видимо обрадован такому предложению и обещал привезти в Петербург записку об учреждении при главнокомандующем особой должности заведывающего гражданскими делами. Д. А. Милютин, Дневник, 1876 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. частичн.: управляющий, администратор

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. руководитель

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -вед⁽ʲ⁾-/-веж-/-вежд-/-весть-/-вест⁽ʲ⁾-/-вещ- [править]
Список всех слов с корнем -завед-

Этимология[править]

Субстантивация причастия заведывающий, которое образовано суффиксальным способом от глагола заведывать, который является префиксным производным от глагола ведывать, который является суффиксным производным от глагола ведать, далее от праслав. *vědti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣдѣти, русск. ведать, укр. відати, словенск. védeti, чешск. vědět, словацк. vedieť, польск. wiedzieć, в.-луж. wjedźeć, н.-луж. wjeźeś «знать». Отсюда наст. вр. ст.-слав. вѣмь, вѣси, вѣстъ / вѣ и т. д., чешск. vím, víš и т. д., далее, др.-русск., ст.-слав. вѣдѣ «я знаю»; чередование гласных представлено в видеть. Древний перф. ст.-слав. вѣдѣ с индоевр. окончанием ср. з. -ai, как в лат. vīdī, соответствует греч. οἶδα «я знаю», др.-инд. vḗda — то же, авест. vaēda, готск. 𐍅𐌰𐌹𐍄 (wait) «я знаю», арм. gitem — то же. Ср., далее, вѣдѣти с др.-прусск. waidimai «мы знаем», лит. véiʒdmi «я вижу». Другая ступень гласного представлена в др.-в.-нем. wiʒʒan «знать», готск. 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witan), др.-инд. vidā́ «знание», vidvā́n «знающий», авест. viđvā̊, греч. εἰδώς. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]