забота

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. забо́та забо́ты
Р. забо́ты забо́т
Д. забо́те забо́там
В. забо́ту забо́ты
Тв. забо́той
забо́тою
забо́тами
Пр. забо́те забо́тах

за-бо́-та

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -забот-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. беспокойство, обременительное дело ◆ Для него, трудового человека, существует только одна, вечно повторяющаяся забота: сегодня надо думать о том, чтобы не голодать завтра. Д. И. Писарев, «Базаров», 1862 г.
  2. внимание; попечение, опека; уход за кем-либо или чем-либо ◆ Любила она меня с какою-то страстной нежностью; в этой любви была нежная забота матери и страсть любовницы. К. М. Станюкович, «Оригинальная пара», 1877 г.

Синонимы[править]

  1. хлопоты
  2. внимание, попечение, опека, уход

Антонимы[править]

  1. безразличие, невнимание

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-русск. забота, зобота; ср.: диал. зоба́ться «заботиться, хлопотать», не зобли́сь обо мне «не заботься…», владим., новгор., псковск., тверск., олон., зоблеться «беспокоиться», зо́блиться «заботиться», тихвинск. (РФВ 62, 295); укр. забо́та. Возможно, связано чередованием с сербохорв. зо̀бати, зо̏бљем «есть (зерно)», словенск. zóbati, zóbljem «клевать, есть, пожирать», потому что забота гложет, ест человека. Относительно знач. ср. болг. гри́жа «забота» и т. д., русск. грызу́, см. гры́жа. Русск. гл. нельзя отделить от сущ. Поэтому едва ли за-бота от бо́тать «бить». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]