жжёный

Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.жжёныйжжёноежжёнаяжжёные
Р.жжёногожжёногожжёнойжжёных
Д.жжёномужжёномужжёнойжжёным
В.    одуш.жжёногожжёноежжёнуюжжёных
неод. жжёный жжёные
Т.жжёнымжжёнымжжёной жжёноюжжёными
П.жжёномжжёномжжёнойжжёных

жжё-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -жж-; суффикс: -ён; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. разг. подвергнутый поджиганию или поджариванию на огне ◆ Нужно тебе знать, что он мошенник и в его лавке ничего нельзя брать: в вино мешает всякую дрянь: сандал, жжёную пробку и даже бузиной, подлец, затирает… Н. В. Гоголь, «Мертвые души», 1842 г. [НКРЯ] ◆ Запах жженой бумаги вынудил его открыть форточку. Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», Часть 3, 1928 г. [НКРЯ] ◆ Вспыхнул огонь, и обварило запахом жжёного гребня. В. П. Катаев, «Белеет парус одинокий», 1936 г. [НКРЯ]
  2. спец. полученный путём прокаливания при высокой температуре ◆ После охлаждения прилейте к жжёному гипсу воду, и из полученной массы можете лепить фигурки или скреплять ею кирпичи. «Клуб „Юный химик“» // «Химия и жизнь», 1965 г. [НКРЯ] ◆ Я употребляю обыкновенно охры, кобальт, ультрамарин, сиену натуральную и жжёную, оксид-руж, кадмий темный и оранжевый, краплаки, изумрудную зелень и индейскую жёлтую. М. А. Волошин, «Суриков», 1916 г. [НКРЯ] ◆ Легче всего получить жжёную магнезию прокаливанием легко разлагающихся соединений магния (гидроокиси, нитрата, карбоната, оксалата и других солей органических кислот). «Консультации» // «Химия и жизнь», 1969 г. [НКРЯ]
  3. перен., разг. то же, что прожжённый; самый отъявленный ◆ Приходил Гаев Давыд и жжёный плут Лапшинов, ставший после раскулачивания «Христа ради юродивым», изредка являлся Яков Лукич Островнов нащупывать почву. М. А. Шолохов, «Поднятая целина», Книга 1, 1932 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. частичн.: обожжённый
  2. прожжённый

Антонимы

  1. нежжёный

Гиперонимы

  1. горелый

Гипонимы

  1. палёный

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем жеч-/жг-/жж-/жиг-/жог- [править]

Этимология

От гл. жечь, далее из праслав. *žeťi, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жешти, жегѫ (др.-греч. κατακαίειν), русск. диал. инф. жечи́, жегчи́, укр. жгу, жечи́, жегчи́, жегти́, болг. жега́, жежа́ «жгу», сербохорв. жѐħи, жѐже̑м, др.-чешск. žéci, žehu, польск. żec, żgę, в.-луж. žec, žhu; праслав. *žegǫ из *gegǫ; с др. ступенью вокализма: изга́га. Далее родственно лит. degù, dègti «жечь», латышск. degu, degt «гореть», др.-инд. dáhati «горит, сжигает», авест. dažaiti, алб. djek «сжигаю», аор. dogja, бретонск. devi «сжигать», греч. τέφρᾱ «зола», θεπτανός ̇ ἁπτόμενος (Гесихий), лат. favilla «горячая зола, тлеющие уголья», febris «лихорадка», ср.-ирл. daig «огонь», сюда же лит. dãgas «жар, зной, жатва», dagà «жатва», готск. dags «день». Пытаются также объяснить начало слова в слав. древней ассимиляцией в 2, 3 л. ед. ч. *džedžeši, džedžetь после приставок *vъz-, *jьz-, *orz-, что неудовлетворительно в фонетическом отношении. Бернекер ищет следы стар. слав. d- в чешск. dahnět «тлеть, раскаляться, гореть» (но ср. также dachněti), а также словенск. диал. dę^gnem dę́gniti «испускать лучи». Неудовлетворительно предположение о праформе с начальным g- на основании сравнения с латышск. dzedzīte, dzedziede «пар, невспаханная нива, голое, не покрытое травой место». Латышск. слово произошло из *dedziede вследствие дистантной ассимиляции; ср. русск. уго́р от горе́ть. Менее вероятно также сравнение *žegǫ с др.-инд. jañj- «светить, гореть», jañjanābhavat «пылая», др.-исл. kvekva «зажигать» у Шефтеловица. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография