женсовет

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. женсове́т женсове́ты
Р. женсове́та женсове́тов
Д. женсове́ту женсове́там
В. женсове́т женсове́ты
Тв. женсове́том женсове́тами
Пр. женсове́те женсове́тах

жен-со-ве́т

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -жен-; корень: -совет- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. советск. орган общественной самодеятельности советских женщин, осуществлявший контроль за соблюдением законодательства о правах женщин, охраны их труда и здоровья, материнства и детства ◆ Женсоветы ― не новое явление для нашей страны. В СССР они создавались на предприятиях, в учреждениях, колхозах и совхозах. «Самым главным в деятельности женсоветов было наблюдение за моральным состоянием семей, предупреждение негативных явлений, скандалов, разводов, ― пишет в своей работе «Гарнизонные Женсоветы в Советской армии в 60-80-е годы» академик, профессор кафедры истории и политологии Государственного университета управления Эльвира Ершова. ― Во многих случаях эти «проработки» помогали, и в семье устанавливался мир». Наталья Радулова, «Добрый совет» // «Огонек», 2015 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. орган

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От женский + совет. Первая часть слова от существительного жена, далее от праслав. *žena, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жєна (др.-греч. γυνή), русск. жена, , укр. жона́, жíнка, белор. жана́, болг. жена́, сербохорв. жѐна, словенск. žéna, чешск., словацк. žena «женщина, жена», польск. żona, в.-луж., н.-луж. žona. Родственно др.-прусск. genno зв. п. «женщина!», др.-инд. jániṣ «жена, женщина», gnā «богиня», авест. gǝnā-, ɣǝnā, ɣnā «женщина, жена», ǰaini — то же, арм. kin, готск. qinô «жена, супруга», qēns — то же, греч. γυνή, беот. βανά «жена», ирл. ben, тохар. А śän, В śana «женщина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.. Вторая часть слова от праслав. *sъvětъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. совѣтъ, ср. др.-русск. съвѣтъ, также свѣтъ, ст.-слав. съвѣтъ (греч. συμβούλιον «совещание», βουλή). Сюда же совещаться, также церк.-слав. происхождения, ст.-слав. съвѣщати сѧ — калька греч. συμβουλεύομαι «советоваться». Далее от праслав. *věti̯o, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»); восходит к праиндоевр. *wekw- «говорить»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]