Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
жела́емость
жела́емости
Р.
жела́емости
жела́емостей
Д.
жела́емости
жела́емостям
В.
жела́емость
жела́емости
Тв.
жела́емостью
жела́емостями
Пр.
жела́емости
жела́емостях
же- ла- е- мость
Существительное , неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -жела- ; суффиксы: -ем -ость .
МФА : ед. ч. [ʐɨˈɫa(ɪ̯)ɪməsʲtʲ ], мн. ч. [ʐɨˈɫa(ɪ̯)ɪməsʲtʲɪ ]
Семантические свойства [ править ]
свойство по значению прилагательного желаемый ◆ Исследователи стараются оценить ожидания, связанные с развитием в зрелости, желаемость конкретных возрастных периодов, субъективное деление жизненного пути назначимые интервалы. Молл Е.Г., «Управление карьерой менеджера», 2012 г.
желанность , нужность , вожделенность
нежелательность
Родственные слова [ править ]
От прил. желаемый и гл. желать , далее из праслав. *želati , *želěti , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. желати , желѣти (ἐπιθμεῖν , θέλειν ), русск. желать , укр. желати , болг. желая , сербохорв. жѐљети , жѐли̑м , словенск. želéti , želím , др.-чешск. želet , želeji «жалеть», словацк. želeť . Форма на -ěti древнее, чем на -ati; родственно др.-греч. θέλω ἐθέλω «желаю», буд. θελήσω , аор. ἐθέλησα , φαλίζει , ̇θέλει (Гесихий). Нужно отделять от жаль и жале́ть . Ср. га́лить «желать». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»