до хуища

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

до ху-и́-ща

Устойчивое сочетание (предложно-падежное). Используется в качестве наречия.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обсц., экспр. к до хуя; большое количество; очень много ◆ Ну, идите вы, пиздюки, думал я, а я останусь лежать, потому что у меня мыслей до хуища. В. В. Ерофеев, «Интервью», 1968–1990 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. до хуя, хуева туча, с хуеву тучу (обсц.); эвф.: до фига, до хрена, туева хуча, с туеву хучу

Антонимы[править]

  1. с гулькин хуй

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Из предлога до и сущ. хуище в предл. п., кот. суффиксальным путём образовано от сущ. хуй, кот. происходит от праславянского *xujь, которое продолжает индоевропейское *ks-ou-j- со значением «шип, колючка, иголка». Корень *kes-/kos-/ks- «резать, протыкать». Ближайший родственник в русском — слово «хвоя». Такой же индоевропейский корень в русских словах коса, косить, час, чеснок и др.

Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В 1981 году происхождение слова хуй было опубликовано в Этимологическом словаре славянских языков, Москва, «Наука», 1981, вып. 8, с. 114.

Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Такие версии существовали с XIX века. Получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]