дощатый
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | доща́тый | доща́тое | доща́тая | доща́тые | |
Р. | доща́того | доща́того | доща́той | доща́тых | |
Д. | доща́тому | доща́тому | доща́той | доща́тым | |
В. | одуш. | доща́того | доща́тое | доща́тую | доща́тых |
неод. | доща́тый | доща́тые | |||
Т. | доща́тым | доща́тым | доща́той доща́тою | доща́тыми | |
П. | доща́том | доща́том | доща́той | доща́тых | |
Кратк. форма | доща́т | доща́то | доща́та | доща́ты |
до-ща́-тый
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Встречается также вариант написания: досчатый. Встречается также устаревший вариант словообразования: дощаной.
Корень: -дощ-; суффикс: -ат; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- сделанный из досок ◆ Этот небольшой дворик, или курятник, переграждал дощатый забор, за которым тянулись пространные огороды с капустой, луком, картофелем, светлой и прочим хозяйственным овощем. Н. В. Гоголь, «Мертвые души», 1842 г. [НКРЯ] ◆ Ниже по скату раскинуты дощатые хибарки рыбаков, и в ряд с ними тянутся длинные землянки, в которых помещаются собирающиеся по веснам бурлацкие ватаги. Н. С. Лесков, «Чающие движения воды», 1867 г. [НКРЯ] ◆ Большой поместительный дом с некрашеным дощатым полом был меблирован самыми простыми жёсткими диванами и креслами, столами и стульями из своих берёз и работы своих столяров. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867-1869 гг. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Список всех слов с корнем -доск-/-дост-/-дощ- | ||
---|---|---|
Этимология
Происходит от праслав. *dъska, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. дъска «доска, стол», ст.-слав. дъска (др.-греч. πίναξ, τράπεζα), русск. доска, укр. дошка, белор. до́ска, болг. дъска́, сербохорв. да̀ска, стар. ска, цка, словенск. dǝskà, dáska, чешск. deska, стар. dska, словацк. doska, польск. deska, в.-луж. deska, н.-луж. cka. Праслав. *dъska дало закономерно формы им. ед. цка и вин. ед. до́ску, затем последовали различные выравнивания. Заимств. через герм. (ср.: ср.-нидерл. disc, др.-в.-нем. tisc, англос. disc «стол, блюдо») из лат. discus от др.-греч. δίσκος «диск». Слав. ъ вместо ь отражает твёрдое произношение di в иноязычном слове. Непосредственное заимствование из лат. невероятно, нельзя также говорить о прямом заимствовании из греч. Форма ж. рода объясняется, возм., влиянием близкого по знач. слова ми́са, ми́ска. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно: |