допекать

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «допекал»)

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я допека́ю допека́л
допека́ла
Ты допека́ешь допека́л
допека́ла
допека́й
Он
Она
Оно
допека́ет допека́л
допека́ла
допека́ло
Мы допека́ем допека́ли
Вы допека́ете допека́ли допека́йте
Они допека́ют допека́ли
Пр. действ. наст. допека́ющий
Пр. действ. прош. допека́вший
Деепр. наст. допека́я
Деепр. прош. допека́в, допека́вши
Пр. страд. наст. допека́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… допека́ть

допека́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — допечь.

Приставка: до-; корень: -пек-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кончать печь что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. печь до полной готовности ◆ Кроме того, инфракрасными лучами можно допекать (обжаривать) бескорковый хлеб, получаемый при прогреве токами высокой частоты или при электроконтактной выпечке. С. В. Коновцев, «Оборудование хлебопекарных предприятий», 1962 г.
  3. перен., разг. надоедать, не давать покоя кому-либо; донимать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен., разг. причинять боль, мучения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из до- + -пекать (печь), далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пеку, печи, ст.-слав. пекѫ, пешти (πέσσειν), пешти сѩ (μεριμνᾶν), русск. пеку, печь, укр. пеку́, печи́, пекти́, белор. пекцí, болг. пека́, сербохорв. пѐче̑м, пѐħи, словенск. рéčеm, péči, чешск. реku, рéс, словацк. реčiеm, рiесť, польск. piekę, рiес, в.-луж. pjeku, рjес, н.-луж. pjaku, рjас. Родственно лит. kерù, képti «печь», латышск. серu, серt (из балт. *реkō), др.-инд. ра́саti «варит, печёт, жарит», авест. раčаiti, др.-инд. paktás «варёный», греч. πέσσω «варю» (*реki̯ō), πεπτός «вареный», лат. coquo «варю» (*quequō), алб. рjеk «пеку», бретонск. pibi «печь», тохарск. В рараkṣu «вареный», англос. áfiǵen «поджаренный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]