домище

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. доми́ще доми́ща
доми́щи
Р. доми́ща доми́щ
Д. доми́щу доми́щам
В. доми́ще доми́ща
доми́щи
Тв. доми́щем доми́щами
Пр. доми́ще доми́щах

до-ми-́ще

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения <с 4a[①]> по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -дом-; суффикс: -ищ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. увелич. к дом ◆ Она познакомилась на чае в прицерковном клубе со спесивой супругой отставного старьевщика, которому принадлежал страшный белый домище в так называемом «колониальном» стиле на углу проспекта. В. В. Набоков, «Лолита», 1967 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. домина

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. дом

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от существительного дом, далее от праслав. *domъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. домъ (др.-греч. οἴκος, οἰκία), русск. дом, укр. дім, дом (род. п. до́му), болг. домъ́т, сербохорв. до̑м (род. п. до̏ма), словенск. dôm, чешск. dům (род. п. domu), словацк. dom, польск., в.-луж., н.-луж. dom. Стар. основа на -u, родственная др.-инд. dámas «дом», dámūnas «домашний, связанный с домом», авест. dam- м. «дом, жилье», др.-греч. δόμος, δομή «строение», лат. domus; другая ступень чередования: др.-греч. δῶμα (род. п. δώματος) ср. «дом», δάμαρ (род. п. δάμαρτος) «хозяйка, супруга», др.-сканд. timbr «строительный лес», др.-греч. δάπεδον «почва», др.-сканд. topt, шведск. tomt, прагерм. *tumfetìz «место строительства», лит. dimstis ж. «поместье, имение», а также др.-греч. δέμω «строю», готск. timrjan «строить, воздвигать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]