долепливать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | доле́пливаю | доле́пливаем |
| 2-е лицо | доле́пливаешь | доле́пливаете |
| 3-е лицо | доле́пливает | доле́пливают |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | доле́пливал | доле́пливали |
| ж. р. | доле́пливала | |
| с. р. | доле́пливало | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | доле́пливай | доле́пливайте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | доле́пливающий | |
| действ. прош. | доле́пливавший | |
| страд. наст. | доле́пливаемый | |
| страд. прош. | — | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | доле́пливая | |
| прош. вр. | доле́пливав, доле́пливавши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… доле́пливать | ||
до-ле́п-ли-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — долепить.
Приставка: до-; корень: -лепл-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.
Произношение
[править]- МФА: [dɐˈlʲeplʲɪvətʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- то же, что долеплять ◆ Именно тогда власть долепливала образ «правильного» советского человека, слепо перед ней холопствующего, распевающего на голодное брюхо хвалы ее попечениям и мудрости, уверенного в своем превосходстве перед разными прочими «несоветскими» народами и втайне им завидующего. О. В. Волков, «Из воспоминаний старого тенишевца», 1988 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из до- + лепить, далее от праслав. *lěpiti (с ě дифтонгического происхождения, абляут *lьpěti, итератив *lipati), от которого в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпити «лепить», ст.-слав. прилѣпити (προσκολλᾶσθαι), укр. ліпи́ти, болг. лепя́ «приклеиваю, леплю», сербохорв. ле́пити lijѐpiti «накладывать глину», словенск. lėpíti, чешск. lepit, словацк. lepiť, польск. lepić, в.-луж. lěpić; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом), клеить».
Другая ступень чередования гласных: ли́пкий, ли́пнуть, льнуть; праслав. *lēpī́tī; *lьnǭtī, *lьpḗtī, *lьpljǭ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпъ «пластырь; мазь», укр. леп «потовая грязь на теле», чешск. lep «клей; лепёшка»; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом); клеить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|