пропитанный дёгтем ◆ Он ночевал то на гумне, то в конюшне, по неделям не менял белья и парусиновой одежды, не снимал дегтярных сапог, сбил в кровь ноги с непривычки к портянкам, оборвал все пуговицы на летней шинели, испачканной колёсами и навозом… И. А. Бунин, «Ночной разговор», 1911 г.[НКРЯ]
От сущ. дёготь, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: укр. де́готь (род. п. дíгтя), белор. дзе́гоць, др.-чешск. dehet (род. п. dehtu), словацк. decht, польск. dziegieć. В юж.-слав. отсутствует. Обычно сравнивается как родственное с лит. degùtas «дёготь», латышск. dęguts, dęguots и, далее, с лит. degù, dègti «гореть», dãgas «жатва», латышск. degt, др.-инд. dáhati «горит», алб. djek, лат. foveō «согреваю, питаю (дружбу)», греч. θεπτανός ̇ ἁπτόμενος (Гесихий). Но достоверным соответствием этим словам является жгу, ст.-слав. жегѫ, поэтому слав. *degъtь считают заимств. из лит. degùtas. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.