гранатомёт

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. гранатомёт гранатомёты
Р. гранатомёта гранатомётов
Д. гранатомёту гранатомётам
В. гранатомёт гранатомёты
Тв. гранатомётом гранатомётами
Пр. гранатомёте гранатомётах

гра-на-то-мёт

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -гранат-; интерфикс: -о-; корень: -мёт- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɡrənətɐˈmʲɵt]

Семантические свойства[править]

Гранатомёт

Значение[править]

  1. военн. оружие, стреляющее разрывными гранатами по настильной траектории ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. базука, шайтан-труба

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. оружие

Гипонимы[править]

  1. базука

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от итал. granata + праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. метѫ, мести, мештѫ, метати (др.-греч. βάλλειν), укр. мечу́, мета́ти, болг. ме́тна «брошу, накину», сербохорв. ме̏ħе̑м, мѐтати «бросать, кидать, подавать», словенск. métem, mésti, mẹ́čem, mẹ́tati — то же, др.-чешск. metu, mésti, чешск. metám, metati «бросать», польск. miotam, miotać — то же, в.-луж. mjetać, н.-луж. mjataś, полаб. mесе «швыряет». Родственно лит. metù, mèsti «бросать», латышск. mętu, mest, др.-прусск. metis «бросок, метание», лит. šáukštо mẽtas «полная ложка», латышск. mets «куча зерна». Далее допускают родство с мету́, при условии исходного знач. «крутиться, бросать»; с другой ступенью вокализма — мота́ть. Кроме того, пытаются установить родственную связь с терминами «мерить», ср. лит. išmèsti «вымерять», mãtas, mãstas, mẽstas «мера», matúoti «мерить», алб. mаs «мерю», mаtеm «мечу, целюсь», лат. mētior «мерю», причем ссылаются на наличие знач. названий мер длины, развившиеся из названий броска. Сюда же, по мнению этимолога Френкеля, лит. matýti «смотреть», русск. смотреть, т. е. первонач. «бросать взгляды». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]