Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
гра- бёж
Существительное , неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -граб- ; суффикс: -ёж [Тихонов, 1996 ] .
МФА : ед. ч. [ɡrɐˈbʲɵʂ ] мн. ч. [ɡrəbʲɪˈʐɨ ]
Семантические свойства [ править ]
открытое похищение, захват чужого имущества ◆ Правда, если потом будет доказано, что грабёж был совершен именно с помощью легального ствола, то грабитель получит срок по полной программе. Алексей Аванесов, «Стволы для народа», 2003.03.15 г. // «Спецназ России» (цитата из Национального корпуса русского языка , см. Список литературы ) ◆ Внука приговаривают к 8 годам лишения свободы, потому что ранее он сидел три года за грабёж — сорвал с кого-то шапку. Марина Озерова, Наталья Шипицына, «Уголовная революция», 2003.01.11 г. // «Московский комсомолец» (цитата из Национального корпуса русского языка , см. Список литературы )
перен. , разг. крайне несправедливая, невыгодная для говорящего сделка или предложение ◆ — За что же Козлевичу? — завизжал Паниковский, — Это грабёж ! Кто такой Козлевич, чтобы с ним делиться? Илья Ильф, Евгений Петров , «Золотой телёнок», 1931 г. (цитата из Национального корпуса русского языка , см. Список литературы )
разбой
хищение , похищение , преступление
Родственные слова [ править ]
Ближайшее родство
существительные: грабельки , грабельщик , грабилка , грабитель , грабительница , грабительство , грабли , ограбление , разграбление
прилагательные: грабельный , грабленый , грабительский
глаголы: грабастать , грабить , заграбастать , заграбастывать , заграбить , награбастать , награбить , ограбить , пограбить , разграбить , сграбастать , сграбить
наречия: грабительски
Происходит от глагола грабить , далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грабити (др.-греч. ἁρπάζειν ), укр. гра́бити, болг. гра́бя, сербохорв. гра̏бити, словенск. grábiti, чешск. hrabat , словацк. hrabať, польск. grabić , в.-луж. hrabać «обрабатывать граблями», н.-луж. grabaś. Родственно лит. gróbti, gró- biu «хватать , собирать », латышск. grabt, -bju, др.-инд. grābháyati «заставляет схватить», grābhás «пригоршня »; другая ступень вокализма: лит. grė́bti, grė́biu «хватать, разрыхлять граблями», англ. grab «хватать», др.-инд. gr̥bbṇā́ti, gr̥hṇā́ti «хватает», авест. Gǝrǝwnāiti. Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»