в молоко
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание.
Произношение[править]
- МФА: [v‿məɫɐˈko]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. не попасть ни в одну мишень ◆ Держава сгорит. Нас мерзавцы раздавят. // Минздрав предупреждает. // Стреляем мы кучно, но всё ― в молоко. // Упокой, Господи, душу окурочка моего! И. Н. Вирабов, «Андрей Вознесенский», 2015 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Перевод[править]
Список переводов | |