вікно

Материал из Викисловаря

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вікно́ ві́кна
Р. вікна́ ві́кон
Д. вікну́ ві́кнам
В. вікно́ ві́кна
Тв. вікно́м ві́кнами
М. вікні́ ві́кнах
Зв. вікно́* ві́кна*

вік-но́

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1*d по классификации А. А. Зализняка).


Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ʋʲiˈknɔ
    (файл)
    мн. ч. [ˈʋʲiknɐ]

Семантические свойства[править]

Вікно [1]
Вікна [3]

Значение[править]

  1. окно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. окно (просвет, отверстие в чём-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. информ., комп. окно (элемент графического интерфейса) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. информ., комп. окно (количество блоков данных) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. окно (свободное время; перерыв, промежуток в чём-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. окно (в топи, болоте) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.