выступить

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «выступил»)

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я вы́ступлю вы́ступил
вы́ступила
Ты вы́ступишь вы́ступил
вы́ступила
вы́ступи
Он
Она
Оно
вы́ступит вы́ступил
вы́ступила
вы́ступило
Мы вы́ступим вы́ступили вы́ступим
вы́ступимте
Вы вы́ступите вы́ступили вы́ступите
Они вы́ступят вы́ступили
Пр. действ. прош. вы́ступивший
Деепр. прош. вы́ступив, вы́ступивши

вы́-сту-пить

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выступать.

Приставка: вы-; корень: -ступ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. выдаться вперёд или вверх, оказаться впереди или сверху от чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. начать двигаться, отправиться куда-либо с места стоянки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. появиться на какой-либо поверхности, выйдя за пределы своего прежнего местонахождения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. публично произнести речь или исполнить артистический номер ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. встать на чью-либо сторону в конфликте, выразить какую-либо точку зрения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. вступить

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано из вы- + ступить (ступать), далее от праслав. *stǫpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ступити, ст.-слав. стѫпити (др.-греч. πατεῖν), русск. ступать, ступить, укр. ступати, ступи́ти, болг. стъ́пям, сербохорв. сту́пати, сту̑па̑м, сту́пити, сту̑пи̑м, словенск. stȯ́pati, stȯ́pam, stȯ́piti, stọ̑pim, чешск. stoupat, stoupit, словацк. stúраť, stúрiť, польск. stąpać, stąpić, в.-луж. stupać, stupić, н.-луж. stupaś, stupiś. Родственно (расширение на -р-) греч. στέμβω «топчу, жестоко обращаюсь, хулю», στεμβάζειν ̇ λοιδορεῖν, χλευάζειν (Гесихий), др.-исл. stарра «трамбовать, толкать вниз», др.-в.-нем. stampfôn «трамбовать» (с индоевр. -b-), греч. ἀστεμφής «несокрушимый» (с индоевр. -bh-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов
Список переводов
Список переводов
Список переводов
Список переводов

Анаграммы[править]