высматривать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я высма́триваю высма́тривал
высма́тривала
 —
Ты высма́триваешь высма́тривал
высма́тривала
высма́тривай
Он
Она
Оно
высма́тривает высма́тривал
высма́тривала
высма́тривало
 —
Мы высма́триваем высма́тривали  —
Вы высма́триваете высма́тривали высма́тривайте
Они высма́тривают высма́тривали  —
Пр. действ. наст. высма́тривающий
Пр. действ. прош. высма́тривавший
Деепр. наст. высма́тривая
Деепр. прош. высма́тривав, высма́тривавши
Пр. страд. наст. высма́триваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… высма́тривать

вы-сма́т-ри-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — высмотреть.

Приставка: вы-; корень: -сматр-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [vɨˈsmatrʲɪvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. внимательно смотря, искать ◆ Продолжая игру, пиратик зорко высматривает на море чужие корабли, и ноги его выбивают тревожную дробь. О. А Федорченко, ‎Алексей Фомкин, «Балетмейстер Мариус Петипа», 2006 г.

Синонимы[править]

  1. выглядывать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из вы- + -сматривать (смотреть), далее от праслав. *motriti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съмотрѣ́ти, ст.-слав. мотри́ти, мощрѭ̀ (καταμαθεῖν, καταμαθεῖν), русск.-церк.-слав. смотри́ти, смотрю̀, русск. смотре́ть, укр. смотрíти, смотрю́, болг. мо́тря «смотрю», сербохорв. мо̀трити, мо̀три̑м — то же, шведск. smotrìv «осмотрительный» (род. п. -ívа). Праслав. *motriti в соединении с приставкой *sъ-, производное от *motrъ, родственного лит. matrùs, išmatrùs «осторожный», įmatrùs «ловкий», matýti, mataũ «смотреть», латышск. mast, matu «воспринимать, чувствовать», matît «чувствовать, замечать», греч. ματεύω «ищу, стремлюсь», μάτος ср. р. «разыскание», ματεῖ ̇ ζητεῖ, μάσσαι ̇ ζητῆσαι (Гесихий), ματήρ ̇ ἐπίσκοπος, ματηρεύειν, μαστεύειν ̇ ζητεῖν (Гесихий). Ср. также на болг. смотра «думаю, считаю». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]