выделиться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я вы́делюсь вы́делился
вы́делилась
 —
Ты вы́делишься вы́делился
вы́делилась
вы́делись
Он
Она
Оно
вы́делится вы́делился
вы́делилась
вы́делилось
 —
Мы вы́делимся вы́делились вы́делимся
вы́делимтесь
Вы вы́делитесь вы́делились вы́делитесь
Они вы́делятся вы́делились  —
Пр. действ. прош. вы́делившийся
Деепр. прош. вы́делившись

вы́-де-лить-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выделяться.

Приставка: вы-; корень: -дел-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обособиться, отделиться от общего, целого ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выйти наружу, выступить, проступить, проявиться, просочиться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. экон. отделиться, получив в своё владение часть общего имущества ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. страд. к выделить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к выделить, далее из вы- + делить, далее от праслав. *děliti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлити (др.-греч. μερίζειν), русск. делить, укр. ділити, болг. деля́, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словенск. dėlíti, чешск. dělit, польск. dzielić, н.-луж. dźělić, н.-луж. źěliś. Сюда же укр. діл «горный хребет», ст.-слав. дѣлъ «часть», болг. дял «часть», сербохорв. ди̏о (ди̏jел) (род. п. ди̏jела) «часть», чак. dél (род. п. dēlȁ), словенск. dė́ł, чешск. díl, словацк. diel, польск. dział, в.-луж. dźěł, н.-луж. źěł. Восходит к праиндоевр. *dail-. Ср.: лит. dailaũ, dailýti «делить», готск. dailjan, др.-в.-нем., ср.-в.-нем. teilen. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]