вчинённый

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.вчинённыйвчинённоевчинённаявчинённые
Рд.вчинённоговчинённоговчинённойвчинённых
Дт.вчинённомувчинённомувчинённойвчинённым
Вн.    одуш.вчинённоговчинённоевчинённуювчинённых
неод. вчинённый вчинённые
Тв.вчинённымвчинённымвчинённой вчинённоювчинёнными
Пр.вчинённомвчинённомвчинённойвчинённых
Кратк. формавчинёнвчинено́вчинена́вчинены́

вчи-нён-ный

Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/b(2).

Приставка: в-; корень: -чин-; суффикс: -ённ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ft͡ɕɪˈnʲɵnːɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. офиц., устар. страд. прич. прош. вр. от вчинить; предъявленный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. предъявленный

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. вчинить от в- + чинить от сущ. чин, далее из праслав. *činъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чинъ «порядок, правило, степень чин, должность, собрание», ст.-слав. чинъ (др.-греч. τάξις), русск. чин, укр. чин «чин, образ, способ», белор. чын — то же, болг. чин «угощение зятю от тестя во вторую субботу после свадьбы», сербохорв. чи̑н «фигура, форма, способ, вид, порядок», чи̑ни мн. «чары», др.-чешск. čin «способ, порядок, причина», словацк. čin «дело, действие», польск. сzуn «подвиг, дело, действие». Отсюда же чини́ть, -ю́, причини́ть, укр. чини́ти «делать, совершать, производить, устраивать», белор. чынíць, др.-русск. чинити, ст.-слав. чинити чинѬ «располагать, устраивать», болг. чи́ня «делаю, совершаю», сербохорв. чѝнити, чѝни̑м «делать, совершать, колдовать», чùнити се «притворяться, казаться», словенск. číniti, čȋnim «просеивать зерно», činíti, činím «делать, производить», словацк. činiť «делать», польск. czynić — то же, в.-луж. činić, н.-луж. cyniś «делать». Родственно др.-инд. cinṓti, са́уаti «накладывает, располагает, собирает, составляет, строит», са́уаs «куча», kā́уаs «тело», авест. čауеiti, činvaiti «выискивает, выбирает», с приставкой vī- — «разделяет», греч. ποιέω (*ποιέω) «делаю», беот. ἐποιεσε. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]