встреча

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. встре́ча встре́чи
Р. встре́чи встре́ч
Д. встре́че встре́чам
В. встре́чу встре́чи
Тв. встре́чей
встре́чею
встре́чами
Пр. встре́че встре́чах

встре́-ча

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. Зализняка).

Корень: -встреч-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈfstrʲeʨə], мн. ч. [ˈfstrʲeʨɪ]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. действие по значению гл. встречать; одновременное, как правило, непродолжительное пребывание двух или нескольких субъектов в одном месте ◆ 23 мая в Иркутске состоится встреча читателей с Пауло Коэльо.
  2. перен. собрание, устраиваемое с целью знакомства, обсуждения чего-либо и т. п ◆ Встреча родителей первоклассников.
  3. спорт. матч, игра ◆ Общий счет встреч Сафина с Агасси стал равным 3:3.
  4. празднование ◆ Встреча Нового года началась с похода в баню.

Синонимы

  1. частичн.: свидание
  2. сленг стре́лка

Антонимы

Гиперонимы

  1. контакт

Гипонимы

  1. знакомство, столкновение

Родственные слова

Этимология

Происходит от глагола встретить, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. сърѣсти, сърѣштѫ (др.-греч. ὑπταντᾶν), укр. зустрiтити, белор. встрiць, болг. сре́щна, сербохорв. сре̏сти, сре̏те̑м, словенск. sréčati, чешск. střetnout, словацк. stretnúť, др.-польск. pośrześć, pośrzatać się. Родственно лит. su-rė̃sti, прош. вр. sùrėčau «схватить, поймать». Менее убедительно сравнение с лит. randù «нахожу». В sъ (*sъrěti̯a) Бодуэн де Куртене видит соответствие др.-инд. su- и переводит слово как «хороший, счастливый случай». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод