всеми жабрами своей души
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
все́-ми жа́-бра-ми сво-е́й ду-ши́
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречной группы.
Встречается также вариант написания и произношения: всеми жабрами души.
Произношение[править]
- МФА: [ˈfsʲemʲɪ ˈʐabrəmʲɪ svɐˈjeɪ̯ dʊˈʂɨ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мол., шутл. с глаголами любить, ненавидеть, презирать, стремиться и т. п.: очень сильно, всем существом ◆ Нет, я всё понимаю, — молодой, волнуется, ходит за мной второй месяц, вздыхает, явно не может решиться на откровенный разговор. Но вымученная наконец сдавленная фраза в полумраке кафе: «Леночка, я полюбил тебя всеми жабрами своей души» была слишком неожиданной даже для меня. // P.S. Витя, правда, ты мне тоже очень нравишься. Я обещаю больше так не смеяться. Ответь, пожалуйста, хотя бы на один мой звонок. // «bezdna.su», 22 ноября 2015 г.
Синонимы[править]
- ?
Антонимы[править]
- ?
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- ?
Этимология[править]
Шутливая перифраза общеупотребительного фразеологизма всеми фибрами своей души.
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- Елистратов В. С. Всеми жабрами своей души (любить, чувствовать и т. п.) // Толковый словарь русского арго. — М. : Русские словари : Азбуковник, 2000. — ISBN 5-93259-008-4.