включаемый

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.включа́емыйвключа́емоевключа́емаявключа́емые
Р.включа́емоговключа́емоговключа́емойвключа́емых
Д.включа́емомувключа́емомувключа́емойвключа́емым
В.    одуш.включа́емоговключа́емоевключа́емуювключа́емых
неод. включа́емый включа́емые
Т.включа́емымвключа́емымвключа́емой включа́емоювключа́емыми
П.включа́емомвключа́емомвключа́емойвключа́емых
Кратк. формавключа́емвключа́емовключа́емавключа́емы

вклю-ча́-е-мый

Страдательное причастие, несовершенного вида, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: в-; корень: -ключ-; суффиксы: -ем; окончание: -ый.

Произношение[править]

  • МФА: [fklʲʉˈt͡ɕæ(ɪ̯)ɪmɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. страд. прич. наст. вр. от включать ◆ Включаемое в анодную цепь сопротивление мы не можем сделать как угодно большим. А. Пистолькорс, «Как выбирать лампу для приемника (окончание)» // «Радио Всем», 1926 г. [НКРЯ] ◆ Составитель заботился о свежести включаемого материала и избегал повторения того, что входит в другие сборники того же автора («Фокусы и развлечения», «Занимательные задачи»). Я. И. Перельман, «Живая математика. Математические рассказы и головоломки», 1958 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. исключаемый, выключаемый

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. включать от др.-русск. включити приставочного производного от праслав. *kl'učiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ключити «заключить» глагола на -iti, производного от праслав. *ključь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ключь, русск. ключ, болг. ключ, укр. ключ, сербохорв. кљу̑ч (род. п. кљу́ча) «крюк, ключ», словенск. ključ, чешск. klič, словацк. kľuč, польск. klucz, в.-луж. kluč, н.-луж. kluc. Родственно индоевроп. skl-; балт. словам, приведенным на клюка́, а также греч. κληΐς, дор. κλᾱίς, κλάξ «ключ», κλείω «запираю»; лат. clāvus «гвоздь», clāvis «ключ», claudō «запираю», ирл. cló (мн. clói) «гвоздь»; др.-в.-нем. slioʒan «запирать», sluʒʒil «ключ», др.-сакс. slutil. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]