Перейти к содержанию

вилять

Проверена
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо виля́ю виля́ем
2-е лицо виля́ешь виля́ете
3-е лицо виля́ет виля́ют
Прошедшее время
м. р. виля́лвиля́ли
ж. р. виля́ла
с. р. виля́ло
Повелительное наклонение
2-е лицо виля́й виля́йте
Причастия
действ. наст. виля́ющий
действ. прош. виля́вший
Деепричастия
наст. вр. виля́я
прош. вр. виля́в, виля́вши
Будущее время
буду/будешь… виля́ть

ви-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  вильнуть.

Корень: -вил-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. двигать из стороны в сторону (бёдрами, хвостом и т. п.)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. двигаться, поворачиваясь из стороны в сторону  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. двигаться по извилистой линии  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. делать крутые повороты, изгибы; извиваться (о линии, дороге, тропе, реке)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен., разг. уклоняться от прямого ответа  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. вихлять
  2. вихлять

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из общеслав. формы *vil-, ср.: русск. вилять, вильнуть, укр. виля́ти – то же, белор. вiлiць «отклоняться от прямой дороги», возм., также чешск. vila «дурак», др.-польск. wiɫa «умалишенный». Ср. лит. vylùs «лживый», výlius «хитрость, обман», далее, лит. apvìlti «обмануть», др.-прусск. prawilts «преданный, выданный», англос. wîle, wîl «хитрость, обман». Предполагается родство с вить, вью. Сравнивает также с лит. vielóti «свертывать, развертывать», vielóju «мотаю», vielà «проволока». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
двигать из стороны в сторону
двигаться, поворачиваясь из стороны в сторону
делать крутые повороты, изгибы; извиваться
уклоняться от прямого ответа

Анаграммы

[править]

Библиография

[править]