Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
ве́- я- ни· е
Существительное , неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -веj- ; суффиксы: -я -ниj ; окончание: -е [Тихонов, 1996 ] .
Семантические свойства [ править ]
дуновение , движение воздуха ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
перен. развивающиеся в общественном быту, в искусстве или науке, в общественной идеологии вкусы , интересы к каким-нибудь проблемам , образ мыслей, направление общественной жизни ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
с.-х. действие по значению гл. веять : очищение зерна подбрасыванием его в воздух ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
дуновение
тенденция , частичн.: поветрие
движение
Родственные слова [ править ]
Происходит от глагола веять , далее от праслав. *vějati , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вѣѩти (др.-греч. ἐνιπνεῖν ), укр. вíяти , болг. ве́е «дует , веет », сербохорв. ви̏jати , словенск. vêje «веет , дует », véti , чешск. vát (из *vějati ), věji 1 л. ед. ч. , словацк. viať , vejem, польск. wiać , словин. vjìejä, vjåuc «веять »; восходит к праиндоевр. *h₂weh₁- «дуть». Знач. «веять (зерно )» представлено в сербохорв., словенск., словин., русск. Родственно лит. vė́jas «ветер », латышск. vẽjš, др.-инд. vā́ti «веет », vāyúṣ «ветер », vā́yati «дует », авест. vāiti, греч. ἄησι «веет », ἀήτης «ветер », готск. waian «веять ». Ср. также лит. vė́tau, vė́tyti «веять (зерно )», латышск. vẽtīju, vẽti^t «веять (зерно )». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Виноградов В. В. Веяние и поветрие // История слов. М.: ИРЯ РАН, 1999, с. 80-85.